標題 | 1.22 安息香樹(《和》、《和修》、《思》、《呂》作「楊樹」)(styrax) |
內容 | 經文出處לִבְנֶה
討論在《何西阿書》關於以色列人拜偶像的記敘中,livneh樹與橡樹(’allon)和篤耨香樹(’elah)一起被提到,傳統上認為它是楊樹,因為這個詞在 創 30:37 出現過。然而,祖海里指出,希伯來文livneh實際上可能是指兩種不同的白色樹木,應根據上下文來翻譯。在《何西阿書》,地理背景是猶太山區的橡樹和黃連木林,所以這裡的livneh很可能是指安息香樹(學名Styrax officinalis);而在 創 30:37 關於雅各繁殖綿羊和山羊的記敘中,同一個詞livneh則可能是指白楊(學名Populus alba;參1.20 楊樹(《和》、《和修》、《思》、《呂》作「楊樹、柳樹、桑樹」)(poplar) )。
描述安息香樹是一種落葉灌木或小喬木,高3-6米(10-20英呎),葉子較大,因為樹葉背面長著銀白色的絨毛,所以從遠處看起來是白色的。(注意,阿拉伯文同源詞lavan和livna的意思是「白色的」或「明亮的」。)安息香樹開白色花,漁夫有時會把有毒的種子扔進溪流,將魚毒暈後再捕撈。 關於安息香樹(styrax)和蘇合香樹(storax)這兩個名稱,一直存在很大的爭議和混淆。根據祖海里的意見,我們建議用蘇合香指稱阿拉伯半島的產膠灌木楓香樹的樹脂(參4.2.4 麥加香脂(香脂、香膏)(《和》、《和修》、《思》、《呂》作「香料、香草、香品」)(opobalsamum [balsam, balm]) ),而安息香樹只用來指巴勒斯坦山區的灌木Styrax officinalis。祖海里說,雖然有些安息香樹會產芳香樹脂,但是這一種不會。
特殊意義安息香樹因其濃密的樹蔭而與橡樹和篤耨香樹列在一起,以色列人則在樹蔭下拜偶像。
翻譯在地中海地區、東南亞和熱帶美洲,分佈著120種安息香樹,其中有很多都以出產芳香樹脂聞名,這些樹脂可以入藥(安息香),也可以用來製香。 翻譯者對 何 4:13 中安息香樹的處理,取決於如何處理橡樹和篤耨香樹。如果其他兩種樹木採用音譯,那麼安息香樹也要音譯,譯作sitirak、suturak,或libine/labani(阿拉伯文的音譯)。然而,翻譯者也可以採用功能對等譯法,即翻譯成與神靈崇拜有關的當地樹種;另外還可以增加一個腳註,說明在植物學上有可能是哪些樹木。 |
希伯來文引用 | לִבְנֶה livneh 何 4:13 | |