標題 | 5.13 鏊、鐵鏊(griddle) |
內容 | 經文出處מַחֲבַת מַשְׂרֵת מַרְחֶשֶׁת
描述和用途鏊是一種陶製(後來是金屬製)的厚盤子,帶有小凹坑,類似現在的鬆餅烤模。人們把鏊支在三塊石頭上面,然後在石頭中間生火,再把生麵團放在鏊上面烙熟。
翻譯在有些語言中,翻譯者可能要把希伯來文machvath一詞譯為「平底鍋」或「烘烤用的平鐵鍋」。 在 結 4:3 中,重要的不是鏊的功能,而是它的樣式。大多數譯本在這裡使用了比較籠統的表述,例如「平鐵鍋」(“iron pan”;GNT)或「鐵盤」(“iron plate”;RSV)。 |
註 | 內容引用的聖經版本縮寫/簡稱請見12 部分參考書目 |
希伯來文引用 | מַחֲבַת machvath 利 2:5 |利 6:14 |利 7:9 |代上 23:29 |結 4:3 | מַשְׂרֵת masreth 撒下 13:9 | מַרְחֶשֶׁת marchesheth 利 2:7 |利 7:9 | |