標題 | 5.18 容器、器皿(containers, vessels) |
索引 | 5.18.1 儲存容器(containers for storage) 5.18.2 筐子、籃子、伊法(basket) |
內容 | 經文出處אָסוּךְ בַּקְבֻּק חֶרֶשׂ כְּלִי עֶצֶב ἀγγεῖον ἄγγος ἄντλημα κάλπη kapsakēs σκεῦος vas
描述和用途容器是用來裝東西的堅固物品。容器有陶製的、金屬製的,也有木製的,大小和形狀差別很大。
翻譯大多數語言都有表示容器的統稱。希伯來文kli一詞的含義非常籠統,用法與英文“implement”(「用具」)、“instrument”(「工具」)、甚至是“object”(「物體」)或“thing”(「東西」)類似。翻譯者應根據語境選擇相應的譯詞。例如,在 得 2:9 中,該詞明顯是指人們用來喝水的容器,翻譯者可能要指出這一點;例如,GNT、NIV和CEV譯為“water jars”(「水罐」),NCV譯為“water jugs”(「水壺」)。在大多數經文中,翻譯者都可以選擇一個一般性詞語,但應避免譯作由塑料、橡膠、錫或其他聖經時期沒有的材料製成的容器。 在 王下 4:2 中,希伯來文’asuk指的是某種罐子或長頸瓶,可能是陶製的。大多數譯本都在譯詞前面添加了修飾詞「小」(如GNT、CEV)。 希伯來文baqbuq一詞指的是一種細頸小瓶。在現代希伯來文中,這個詞表示「瓶子」。 在 箴 26:23 中,希伯來文cheres指的是一種由廉價而普通的材料製成的器皿。 伯 28:17 :這節經文末尾的希伯來文字面意思是「精金的器皿」。雖然大多數譯本都採取了「精金的珠寶」(“jewels of fine gold”,RSV)等類譯法,但GNT和其他譯本認為「器皿」(希伯來文kli)指的是「金瓶子」,這可能比「珠寶」更準確。在一些語言中,「精金的器皿」可以譯為「用精金做的罐子」。因為經文的要旨是智慧極其可貴,而不是把它與任何物品作比較;翻譯者可以借鑒CEV來翻譯整節經文,「沒有任何東西與它等價——不論是金子還是貴重的玻璃。」 太 25:4 中提到的器皿應該比較小,容量不超過1升(約1夸脫)。 太 13:48 提到的容器應該很大,容量可能有15–19升(4-5加侖)。 約 4:11 :撒瑪利亞婦人看見耶穌「沒有打水的器具」。希臘文antlēma( 約 4:11 )源自一個意為「打水」的動詞,並沒有提示器具的形狀和材料。許多譯本譯為「桶」。但是,這種譯法可能會暗示這是一種用金屬、塑料甚或橡膠做的器具,而這些都是不合適的。即便是木桶,也不太可能出現在新約時期。這裡比較可能是一個皮製的容器。在許多語言中,最好的解決辦法是不指明具體的器具。翻譯者可以用婦女的話來開始該節經文:「先生,井很深,但你沒有打水的東西。」GW、NCV、NIV、SPCL、PV和其他一些譯本採用了類似的譯法。 約 19:29 :RSV和GNT將希臘文skeuos一詞譯為“bowl”(「碗」),還有譯本譯為“jar”(「罐子」;CEV、NIV、NLT、REB)。這裡最好使用一個統稱,如「器皿」或「容器」(GECL)。skeuos一詞在新約中通常是指廣義的「東西、物件、物品」(參 太 12:29 可 3:27 11:16 路 17:31 徒 10:11,16 11:5 27:17 提後 2:20-21 來 9:21 啟 18:12 )。 |
註 | 內容引用的聖經版本縮寫/簡稱請見12 部分參考書目 |
希伯來文引用 | אָסוּךְ ’asuk 王下 4:2 | בַּקְבֻּק baqbuq 王上 14:3 |耶 19:1 |耶 19:10 | חֶרֶשׂ cheres 箴 26:23 | כְּלִי kli 創 42:25 |創 43:11 |創 45:20 |出 37:16 |利 6:21 |利 11:32 |利 11:33 |利 11:34 |利 14:5 |利 14:50 |利 15:12 |民 4:9 |民 5:17 |民 19:15 |民 19:17 |申 23:25 |得 2:9 |撒上 9:7 |撒下 17:28 |王上 10:21 |王上 17:10 |王下 4:3 |王下 4:4 |王下 4:6 |代下 9:20 |斯 1:7 |伯 28:17 |詩 2:9 |賽 22:24 |賽 65:4 |賽 66:20 |耶 14:3 |耶 18:4 |耶 19:11 |耶 22:28 |耶 32:14 |耶 40:10 |耶 48:11 |耶 48:12 |耶 48:38 |耶 51:34 |結 4:9 | עֶצֶב ‘etsev 耶 22:28 | |
希臘文引用 | ἀγγεῖον aggeion 太 25:4 |七十士譯本:友弟德傳 7:20 友弟德傳 10:5 德訓篇 21:14 瑪加伯上 6:53 ἄγγος aggos 太 13:48 | ἄντλημα antlēma 約 4:11 | κάλπη kalpē 七十士譯本:瑪加伯四書 3:12 καψάκης kapsakēs 友弟德傳 10:5 σκεῦος skeuos 路 8:16 |約 19:29 |羅 9:21 |啟 2:27 |七十士譯本:耶肋米亞書信 1:17 |
拉丁文引用 | vas 武加大譯本:厄斯德拉二書 6:56 厄斯德拉二書 9:34 |