信望愛聯合聖經公會聖經中的物件字典內容

回目錄
標題6.13 涼鞋、鞋(sandal, shoe)
索引6.13.1 皮條、帶子(straps)
內容

經文出處

נַעַל, נעל
na‘al
創 14:23出 3:5,出 12:11申 25:9,申 25:10,申 29:4(《和》 申 29:5書 5:15,書 9:5,書 9:13得 4:7,得 4:8王上 2:5代下 28:15詩 60:10(《和》 詩 60:8 ),詩 108:10(《和》 詩 108:9歌 7:2(《和》 歌 7:1賽 5:27,賽 11:15,賽 20:2結 16:10,結 24:17,結 24:23摩 2:6,摩 8:6

σανδάλιον
sandalion
可 6:9徒 12:8七十士譯本:友弟德傳 10:4,友弟德傳 16:9

ὑπόδημα, ὑποδέομαι
hupodēma, hupodeomai(動詞)
太 3:11,太 10:10可 1:7,可 6:9路 3:16,路 10:4,路 15:22,路 22:35約 1:27徒 12:8,徒 7:33,徒 13:25弗 6:15七十士譯本:德訓篇 46:19

 

描述和用途

涼鞋是一種步行鞋,鞋底用皮革(也可能是木頭)製成,在腳踝處用皮帶子固定。

 

翻譯

有時,「涼鞋」一詞是指特別貧窮的人所穿的鞋,有時僅指休閒或運動時穿的鞋。如果是這種情況,翻譯者最好使用鞋的統稱,其中包含了涼鞋。

在聖經時期,涼鞋不像大多數現代的涼鞋那樣是搭扣的,而是用帶子繞著腳踝繫牢。在提到穿鞋或脫鞋的經文中,翻譯者應該選擇一個指繫鞋帶或解鞋帶的詞,而不要用表示搭扣的詞。

內容引用的聖經版本縮寫/簡稱請見12 部分參考書目

希伯來文引用נַעַל, נעל
na‘al
創 14:23 |出 3:5 |出 12:11 |申 25:9 |申 25:10 |申 29:4 |書 5:15 |書 9:5 |書 9:13 |得 4:7 |得 4:8 |王上 2:5 |代下 28:15 |詩 60:10 |詩 108:10 |歌 7:2 |賽 5:27 |賽 11:15 |賽 20:2 |結 16:10 |結 24:17 |結 24:23 |摩 2:6 |摩 8:6 |
希臘文引用σανδάλιον
sandalion
可 6:9 |徒 12:8 |七十士譯本:友弟德傳 10:4 友弟德傳 16:9
ὑπόδημα, ὑποδέομαι
hupodēma, hupodeomai(動詞)
太 3:11 |太 10:10 |可 1:7 |可 6:9 |路 3:16 |路 10:4 |路 15:22 |路 22:35 |約 1:27 |徒 12:8 |徒 7:33 |徒 13:25 |弗 6:15 |七十士譯本:德訓篇 46:19


信望愛CBOL計畫