标题 | 1.17 夹竹桃(oleander) |
内容 | 经文出处Ardat
讨论夹竹桃(学名Nerium oleander)遍布以色列地,从迦密山一直到约旦河谷,尤其是大雨过后涨满水的河床边上。现在,夹竹桃成为十分受欢迎的花园灌木。即便是约旦河东边的干旱地区,也盛产夹竹桃。祖海里认为,武加大译本:厄斯德拉二书 9:26中的地名「阿达特」(Ardat)与现代希伯来文harduf一词有关联,后者指的是夹竹桃灌木。赫珀等人认为,七十士译本:德训篇 24:14和德训篇 39:13中的希腊文rodon指的是夹竹桃,但少数人认为rodon是腓尼基玫瑰(参6.1.5 郁金香(山地郁金香,「沙仑的玫瑰」)(《和》、《和修》作「玫瑰花」;《思》作「水仙」;《吕》作「番红花」)(tulip [mountain tulip, “rose of sharon”]))。RSV将这些经文中的rodon译作“rose”(「玫瑰」)。对于 利 23:40 中的希伯来文‘aravah,RSV将其译作“willows”(「柳树」);有些学者确信是夹竹桃,但并没有确凿的证据。
描述夹竹桃是一种开花灌木,高度为1-4米(3-13英尺),叶片狭长像柳树叶,花呈粉红色,花瓣对生,看起来像是玫瑰;因此在《次经・便西拉智训》(《思》《德训篇》)中作「玫瑰」。夹竹桃的叶、花和汁均有剧毒。通常在6月开花,颜色从白色到粉色不一。种荚会释放一粒粒毛绒绒的种子,可以随风飘到很远的地方。
翻译夹竹桃隶于夹竹桃属(学名Nerium),其中包括多个树种,分布地区从地中海一直到日本。该属归在夹竹桃科(拉丁文Apocynaceae),这是个涵盖许多植物的大科,该科植物遍布非洲和亚洲各地。但同科的其他属,如丝胶树属(学名Funtumia)、飘香藤属(Mandevilla)、同心结属(Parsonsia)、羊角拗属(Strophanthus)的差异很大,对翻译没有帮助。 |
希伯来文引用 | Ardat Ardat 厄斯德拉二书 9:26 |