02318 同源字
字源:θεός原文 | Strong's number | 出现次数 | 中文 |
ἄθεος, ον | 00112 | 1 | 无神的,没有神的( 弗 2:12 ) |
θεά, ᾶς, ἡ | 02299 | 1 | 女神( 徒 19:27 ) |
θεῖος, α, ον | 02304 | 3 | 神的 |
θειότης, ητος, ἡ | 02305 | 1 | 神只,神性( 罗 1:20 ) |
θεοδίδακτος, ον | 02312 | 1 | 被神教导的( 帖前 4:9 ) |
θεομάχος, ον | 02314 | 1 | 攻击神的( 徒 5:39 ) |
θεόπνευστος, ον | 02315 | 1 | 受神的灵感动的( 提后 3:16 ) |
θεός, οῦ, ὁ, ἡ | 02316 | 1317 | 神,神 |
θεοσέβεια, ας, ἡ | 02317 | 1 | 敬虔;宗教,信仰( 提前 2:10 ) |
θεοσεβής, ές | 02318 | 1 | 虔诚的,敬拜神的( 约 9:31 ) |
θεοστυγής, ές | 02319 | 1 | 憎恨神的;被神憎恨的( 罗 1:30 ) |
θεότης, ητος, ἡ | 02320 | 1 | 神格,神性( 西 2:9 ) |
φιλόθεος, ον | 05377 | 1 | 爱神的,爱神的( 提后 3:4 ) |
ἀσέβεια, ας, ἡ | 00763 | 6 | 不信神,不敬虔,邪恶 |
ἀσεβέω | 00764 | 1 | 生活或行动不敬虔( 犹 15 ) |
ἀσεβής, ές | 00765 | 9 | 不信神的,不敬虔的 |
εὐσέβεια, ας, ἡ | 02150 | 15 | 敬虔,虔诚的生活;宗教 |
εὐσεβέω | 02151 | 2 | 敬拜 |
εὐσεβής, ές | 02152 | 3 | 虔诚的,敬虔的,敬神的 |
εὐσεβῶς | 02153 | 2 | 敬虔地 |
θεοσέβεια, ας, ἡ | 02317 | 1 | 敬虔;宗教,信仰( 提前 2:10 ) |
θεοσεβής, ές | 02318 | 1 | 虔诚的,敬拜神的( 约 9:31 ) |
σεβάζομαι | 04573 | 1 | 崇拜,敬奉( 罗 1:25 ) |
σέβασμα, ατος, τό | 04574 | 2 | 敬拜的对象,崇拜神的地方 |
σεβαστός, ή, όν | 04575 | 3 | 属皇帝的,皇上的 |
σέβω | 04576 | 10 | 崇拜,敬拜,敬畏 |
σεμνός, ή, όν | 04586 | 4 | 严肃的;好品格的,可尊敬的,端庄的 |
σεμνότης, ητος, ἡ | 04587 | 3 | 严肃;行为端庄合宜,可尊敬,端正 |