原文 | Strong's number | 出现次数 | 中文 |
ἀγαθοεργέω | 00014 | 1 | 行善( 提前 6:18 ) |
ἀγαθουργέω | 00014 | 1 | 做善事( 徒 14:17 ) |
ἀμπελουργός, οῦ, ὁ | 00289 | 1 | 管理葡萄园的人,园丁( 路 13:7 ) |
ἀργέω | 00691 | 1 | 闲等或不发生作用( 彼后 2:3 ) |
ἀργός, ή, όν | 00692 | 8 | 无所事事;懒惰的;废(话);无效的 |
γεωργέω | 01090 | 1 | 耕种( 来 6:7 ) |
γεώργιον, ου, τό | 01091 | 1 | (耕种过的)田地( 林前 3:9 ) |
γεωργός, οῦ, ὁ | 01092 | 19 | 农人;佃户;葡萄园工人,园丁 |
δημιουργός, οῦ, ὁ | 01217 | 1 | 建造者,创造者( 来 11:10 ) |
ἐνέργεια, ας, ἡ | 01753 | 8 | (超自然的)大能;(能力的)功用,运用 |
ἐνεργέω | 01754 | 21 | <不及>发生作用;有效果;完成 |
ἐνέργημα, ατος, τό | 01755 | 2 | 工作,行(神迹)的能力 |
ἐνεργής, ές | 01756 | 3 | 有效的,很好的(工作机会);藉…而能 |
ἐργάζομαι | 02038 | 41 | <不及>工作 |
ἐργασία, ας, ἡ | 02039 | 6 | 所得,利益;生意,行业;从事,做事 |
ἐργάτης, ου, ὁ | 02040 | 16 | 工人 |
ἔργον, ου, τό | 02041 | 169 | 工作;行为;职业 |
εὐεργεσία, ας, ἡ | 02108 | 2 | 服务,伺候;善事 |
εὐεργετέω | 02109 | 1 | 行善事( 徒 10:38 ) |
εὐεργέτης, ου, ὁ | 02110 | 1 | 施恩者(对高位者的尊称),恩主( 路 22:25 ) |
ἱερουργέω | 02418 | 1 | 作祭司( 罗 15:16 ) |
κακοῦργος, ον | 02557 | 4 | 囚犯 |
καταργέω | 02673 | 27 | 取消;毁灭;<被>与…隔绝 |
κατεργάζομαι | 02716 | 22 | 作,做;完成;产生,激发;培养,准备 |
λειτουργέω | 03008 | 3 | 事奉;敬拜 |
λειτουργία, ας, ἡ | 03009 | 6 | 服事,职务;礼拜;奉献,献祭 |
λειτουργικός, ή, όν | 03010 | 1 | 事奉的( 来 1:14 ) |
λειτουργός, οῦ, ὁ | 03011 | 5 | 仆人,供职的人 |
οἰκουργός, όν | 03626 | 1 | 专务家事的( 多 2:5 ) |
πανουργία, ας, ἡ | 03834 | 5 | 诡诈,欺骗,狡猾 |
πανοῦργος, ον | 03835 | 1 | 诡诈的,狡猾的( 林后 12:16 ) |
περιεργάζομαι | 04020 | 1 | 爱管闲事( 帖后 3:11 ) |
περίεργος, ον | 04021 | 2 | 爱管闲事的人 |
προσεργάζομαι | 04333 | 1 | 赚得更多(利润)( 路 19:16 ) |
ῥᾳδιούργημα, ατος, τό | 04467 | 1 | 犯错,(法律上)犯罪( 徒 18:14 ) |
ῥᾳδιουργία, ας, ἡ | 04468 | 1 | 缺少道义,狂妄无耻,邪恶( 徒 13:10 ) |
συνεργέω | 04903 | 5 | 跟…一齐工作,同工合作,相辅并行 |
συνεργός, όν | 04904 | 13 | 同工,跟…同工合作的人 |
συνυπουργέω | 04943 | 1 | 协助,帮助( 林后 1:11 ) |
ἅπας, ασα, αν | 00537 | 34 | 所有的;全部;每个人,每件事 |
παμπληθεί | 03826 | 1 | 一起,全部一齐( 路 23:18 ) |
πανδοχεῖον, ου, τό | 03829 | 1 | 小旅店,客栈( 路 10:34 ) |
πανδοχεύς, έως, ὁ | 03830 | 1 | 客栈主人( 路 10:35 ) |
πανήγυρις, εως, ἡ | 03831 | 1 | 节庆集会,欢乐的聚会( 来 12:22 ) |
πανοικεί | 03832 | 1 | 与全家人( 徒 16:34 ) |
πανοπλία, ας, ἡ | 03833 | 3 | 全副军装 |
πανουργία, ας, ἡ | 03834 | 5 | 诡诈,欺骗,狡猾 |
πανοῦργος, ον | 03835 | 1 | 诡诈的,狡猾的( 林后 12:16 ) |
πανταχῇ | 03835 | 1 | 到处( 徒 21:28 ) |
πανταχοῦ | 03837 | 7 | 到处,各地 |
παντελής, ές | 03838 | 2 | 完全的;完全地,始终 |
πάντῃ | 03839 | 1 | 用各种方法,随时随地( 徒 24:3 ) |
πάντοθεν | 03840 | 3 | 在各方面,整个地;从每个地方,从四面 |
παντοκράτωρ, ορος, ὁ | 03841 | 10 | 全能者(神) |
πάντοτε | 03842 | 41 | 总是,常常 |
πάντως | 03843 | 8 | 必定,确定地,无疑地 |
παρρησία, ας, ἡ | 03954 | 31 | 公开,坦白;信心,勇敢;(在)众人面前 |
παρρησιάζομαι | 03955 | 9 | 大胆地谈;有勇气… |
πᾶς, πᾶσα, πᾶν | 03956 | 1244 | 每一(<复>全部);各种;每个人,每件事 |