01447 01449旧约新约 Strong's number
01448 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
1448 eggizo {eng-id'-zo}

源于 1451; TDNT - 2:330,194; 动词

钦定本 - draw nigh 12, be at hand 9, come nigh 8, come near 5, draw near 4, misc 5; 43

1) (空间上) 接近, 靠近, 前来
2) (时间上) 接近, 将临
01448 ἐγγίζω 动词
未ἐγγιῶ;1不定式ἤγγισα;完ἤγγικα;在新约中,仅有不及物:「走近接近」。
一、带人称( 创27:21 )或事物( 出32:19 )的间接受格:τῇ πύλῃ τῆς πόλεως 将近城门, 路7:12 ;家, 路15:25 ;大马色, 徒9:3 22:6 ;参 徒10:9 。耶稣, 路15:1 22:47 。τῷ θεῷ亲近神,指祭司的服事( 出19:22 34:30 利10:3 等),喻意-指基督徒属灵的事奉, 来7:19 雅4:8 太15:8 公认经文( 诗149:14 赛29:13 等)。

二、带εἰς,仅表示地点:耶路撒冷, 太21:1 可11:1路18:35 19:29 。εἰς τὴν κώμην 村子, 路24:28 。带πρός和间接受格以表示地点:( 箴5:8路19:37

三、带ἐπί τινα, 路10:9 (参 诗27:2 69:3 异版)。

四、μέχρι θανάτου ἐ.几乎至死, 腓2:30 (参 伯33:22 )。

五、独立用法:
A. 用于人,指距离上的接近:( 创18:23 27:27徒23:15 ;ἤγγικεν ὁ παραδιδούς με卖我的人了, 太26:46 可14:42 ;贼, 路12:33 ;千夫长, 徒21:33 ;瞎子, 路18:40 ;耶稣, 路19:41 24:15

B. 指时间上的接近。带时间的指示:时候, 太26:45 ;日子( 结7:4 12:23罗13:12 来10:25 ;ὁ καιρός 时候( 哀4:18路21:8 ;参 太21:34 ;ὁ χρόνος日期, 徒7:17 ;逾越节, 路22:1 ;结局, 彼前4:7 ;圣殿被毁, 路21:20 ;得赎, 路21:28 。特别用法:指神的国近了:ἤγγικεν ἡ βασιλεία τῶν οὐρανῶν(或τοῦ θεοῦ)天(或神的)国近了, 太3:2 4:17 10:7 可1:15 路10:9,11 。指主再来, 雅5:8 。*
   说明
1448 eggizo {eng-id'-zo}

from 1451; TDNT - 2:330,194; v

AV - draw nigh 12, be at hand 9, come nigh 8, come near 5,
     draw near 4, misc 5; 43

1) to bring near, to join one thing to another
2) to draw or come near to, to approach
重新查询