02343 02345旧约新约 Strong's number
02344 orig  出现经文 同源字 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
2344 thesauros {thay-sow-ros'}

源于 5087; TDNT - 3:136,333;阳性名词

钦定本 - treasure 18; 18

1) 用以收存财物和珍宝的地方
   1a) 存放有价值的东西的首饰盒, 保险箱, 或其它的容器
   1b) 宝藏
   1c) 库房, 宝库, 仓库
2) 财宝
02344 θησαυρός, οῦ, ὁ 名词
一、「贮藏处」。
A. 字义:
1. 「宝盒」或「宝箱」, 太2:11

2. 「仓房仓库」( 箴8:21太13:52

B. 喻意:指心,作为天上财富的宝库。θ. τῆς καρδίας.心里的…库房路6:45 ;参 太12:35 (见ἀγαθὸς θ. 申28:12 )。

二、「所积存的财宝」, 太6:21 路12:34
A. 字义: 太6:19 13:44 。埃及的财物来11:26

B. 喻意:
1. 指天上的财宝, 太6:20 。θ. ἀνέκλειπτος ἐν τ. οὐρανοῖς用不尽的财宝在天上, 路12:33 。θησαυρὸν ἔχειν ἐν οὐρανῷ有财宝在天上,即积存于彼,死后可享用, 太19:21 可10:21 路18:22

2. 指福音和其荣耀, 林后4:7 。或指基督:ἐν ᾧ εἰσιν πάντες οἱ θησαυροὶ τῆς σοφίας καὶ γνώσεως ἀπόκρυφοι一切智慧和知识的宝库都蕴藏在他里面,⊙ 西2:3箴2:3 以下)。*
   说明
2344 thesauros {thay-sow-ros'}

from 5087; TDNT - 3:136,333; n m

AV - treasure 18; 18

1) the place in which good and precious things are collected and laid up
   1a) a casket, coffer, or other receptacle, in which valuables are kept
   1b) a treasury
   1c) storehouse, repository, magazine
2) the things laid up in a treasury, collected treasures
重新查询