02896 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
2896 krazo {krad'-zo} 基本字; TDNT - 3:898,465; 动词 钦定本 - cry 40, cry out 19; 59 1) 大声呼喊,尖叫,嘶喊 2) (大声)呼叫 同义词 见 5823 |
02896 κράζω 动词 中性分词κρᾶζον;不完ἔκραζον;未κράξω和κεκράξομαι;1不定式ἔκραξα和ἐκέκραξα( 徒24:21 );完κέραγα。 一、「哭号,尖叫,喊叫」。当一个人喊叫,却无人了解他所叫的内容:指疯子,癫痫患者,或身上有邪灵的人, 可5:5 9:26 路9:39 。指耶稣死在十字架上时的喊叫, 可15:39 异版。指妇女在生产时的呼叫, 启12:2 。ἀπὸ τοῦ φόβου因害怕, 太14:26 。φωνῇ μεγάλῃ 大声喊叫, 太27:50 徒7:57 启10:3 。 二、「叫,大叫,喊叫」。 说明A. 字义:κράζει ὄπισθεν ἡμῶν他在我们后头喊叫, 太15:23 。带τί,用于一群人, 徒19:32 。φωνὴν κ.大声喊叫说, 徒24:21 原文。后接直述句, 可10:48 11:9 15:14 路18:39 徒19:34 21:28,36 23:6 。带φωνῇ μεγάλῃ大声及后接直述句, 可5:7 徒7:60 。或ἐν φωνῇ μεγάλῃ, 启14:15 。与λέγειν同用,指大声说-κράζω λέγων我大声喊叫( 出5:8 ) 太8:29 14:30 15:22 20:30,31 21:9 27:23 可3:11 约7:37 徒16:17 启18:18,19 。亦有用在冗言法中-κ. φωνῇ μεγάλῃ λέγων大声喊着说, 启6:10 7:10 。κ. ἐν φωνῇ μεγάλῃ λέγων大声喊着说, 启19:17 ;参 启18:2 。κράξας ἔλεγε 喊着说, 可9:24 。κ. καὶ λέγειν喊叫说, 太9:27 21:15 可10:47 路4:41 异版; 徒14:14,15 。ἔκραξεν καὶ εἶπεν大声说, 约12:44 。ἔκραξεν διδάσκων καὶ λέγων教训人,大声说, 约7:28 。完成式κέκραγα有现在时态的意义( 出5:8 撒下19:29 赛15:4 伯30:20,28 34:20 诗4:3 141:1 )Ἰωάννης μαρτυρεῖ περὶ αὐτοῦ καὶ κέκραγεν λέγων约翰为他作见证,喊着说, 约1:15 。κ. τινὶ (ἐν) φωνῇ μεγάλῃ (λέγων) 对某人大声喊叫说, 启7:2 14:15 。 |
2896 krazo {krad'-zo} a primary word; TDNT - 3:898,465; v AV - cry 40, cry out 19; 59 1) to croak 1a) of the cry of a raven 1b) hence, to cry out, cry aloud, vociferate 1c) to cry or pray for vengeance 2) to cry 2a) cry out aloud, speak with a loud voice For Synonyms See entry 5823 |