03906 出现经文 同源字 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
3906 paratereo {par-at-ay-reh'-o} 源自 3844 与 5083; TDNT - 8:146,1174; 动词 钦定本 - watched 4, observe 1, watched + 2258 1; 6 1) 观察 1a)对象为人 1a1)主动语态 1a2)关身语态 ( 路 14:1 ) 1b)抽象的 ( 路 20:20 ) 2) 看守 ( 徒 9:24 ) 3) 谨遵(风俗习惯与传统) ( 加 4:10 ) |
03906 παρατηρέω 动词 不完παρετήρουν;关παρετηρούμην;1不定式παρετήρησα。「密切注意,仔细观察」。关身和主动之意同。 说明 |
3906 paratereo {par-at-ay-reh'-o} from 3844 and 5083; TDNT - 8:146,1174; v AV - watched 4, observe 1, watched + 2258 1; 6 1) to stand beside and watch, to watch assiduously, observe carefully 1a) to watch, attend to with the eyes 1a) of auguries, to see what he is going to do 1b) in a bad sense, to watch insidiously 1c) to watch one's self 1b) to observe, keep scrupulously 1b1) to neglect nothing requisite to the religious observance of |