01512 01514旧约新约 Strong's number
01513 t,l,x:G\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
01513 gacheleth {ga-khe'-let}

字根已不使用; TWOT - 341a; 阴性名词

钦定本 - coals 17, coals of fire 1; 18

1) 炭
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【1513】גַּחֶלֶת
<音译>gacheleth
<词类>名、阴
<字义>烧着的煤、燃屑、炭火
<字源>来自一不用字根,意即点燃
<神出>341a  利16:12
<译词>炭12 炭火5 煤炭1 (18)
<解释>
单阴גַּחֶלֶת 赛47:14 。单阴1单词尾גַּחַלְתִּי 撒下14:7 。复阴גֶחָלִים 箴25:22 。复阴附属形גַּחֲלֵי 利16:12 。复阴3单阳词尾גֶּחָלָיו 赛44:19 。复阴3复阴词尾גֶּחָלֶיהָ 结24:11

一、火炭。复阴גֶּחָלִים: 利16:12 撒下22:9,13 伯41:21 诗18:8,12,13 箴6:28 赛44:19 结10:2 (在异象中); 撒22:9诗18:8 伯41:21 箴6:28 赛44:19

二、比喻用法:因传话而导致纷争, 箴26:21 ;指后代的希望, 撒下14:7 ;神圣的审判,גַּחֲלֵי רְתָמִים罗腾木的炭火诗120:4 140:10 ;אֵין־גַּחֶלֶת לַחְמָם没有可用以取暖的赛47:14 结24:11 ;善待仇敌, 箴25:22
01513 gechel {geh'-khel} or (fem.) gacheleth {gah-kheh'-leth}

from an unused root; TWOT - 341a; n f

AV - coals 17, coals of fire 1; 18

1) coal, burning coal, coals of fire, hot coals
重新查询