02930 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
02930 tame' {ta:-me:'} 字根型; TWOT - 809; 动词 (或阴性名词) 钦定本 - unclean 74, defile 71, pollute 14, uncleanness 1, utterly 1; 161 1) 为不洁净的, 变不纯洁 1a) (Qal) 成为不洁的 1a1) 性方面 1a2) 宗教的 1a3) 礼仪的 1b) (Niphal) 1b1) 沾污自己, 被沾污 1b1a) 性方面 1b1b) 偶像崇拜 1b1c) 礼仪上 ( 利 11:43 ) 1b1d) 被当作不洁 1c) (Piel) 1c1) 亵渎 1c1a) 性方面 1c1b) 宗教上 1c1c) 礼仪上 1c1d) 宣告为礼仪上不洁净 1d) (Pual) 被污染 ( 结 4:14 ) 1e) (Hithpael) 沾污自己 1f) (Hothpael) 被沾污 ( 申 24:4 ) 2) 作为阴性名词 2a) (道德上的) 不洁 ( 弥 2:10 ) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【2930】טָמֵא<音译>tame' <词类>动、阴性名词 <字义>使污染、使不洁 <字源>一原形字根 <神出>809 创34:5 <译词>不洁净72 玷污49 污秽17 被玷污8 沾染6 行了污秽2 从俗1 染了1 染了污秽1 总要定他为不洁净1 被...玷污1 (159) <解释> 壹、动词 一、Qal 不定词-附属形טָמְאָה 利15:32 。 3. 不洁的礼仪:接触不洁动物的尸体, 利 11:24,27,28,31,32,33,34,34,35,36,40 。任何动物的尸体, 利17:15 ;吃尸体的, 利22:8 ;不洁净之处理条例: 利15:4,9,20,20,24,27,32 。与不洁净的男人接触, 利5:3 15:4 22:5,6 。大麻疯, 利13:14,46 14:36,46 。与死人接触, 民6:12 19:20 结44:25 。不洁净的人所摸的都为不洁净, 民19:22 该2:13 。摸了不洁净的爬物, 利22:5 ;或不洁净的走兽, 利11:26,27 。一般的不洁净持续到晚上, 利11:24,25,27,28,31,32,39,40,40 15:5,6,7,8,10,10,11,16,17,18,19,21,22,23,27 民19:7,8,10,21,22 利17:15 22:6 ;但怀孕生子要持续七天, 利12:2,2 。与女人同房的处理方式, 利15:24 。摸了死尸, 民19:11,14,16 。生女孩要持续14天, 利12:5 。 二、Niphal沾污自己、被沾污。 完成式-3单阳נִטְמָא 何5:3 6:10 。3单阴נִטְמְאָה 民5:27,28 ;נִטְמָאָה 民5:13 。3复נִטְמְאוּ 利18:24 。2复阳נִטְמֵאתֶם 结20:43 。2单阴נִטְמֵאת 结23:30 。1单נִטְמֵאתִי 耶2:23 。 分词-复阳נִטְמְאִים 结20:30 。 3. 礼仪上:吃了爬行动物, 利11:43 。 三、Piel亵渎。 完成式-3单阳טִמֵּא 创34:5 。3复3单阴词尾טִמְּאוּהָ 结36:18 。2单阴טִמֵּאת 结5:11 。2复阳טִמֵּאתֶם 结33:26 。连续式3单阳וְטִמֵּא 民6:9 。连续式3单阳3单阳词尾וְטִמְּאוֹ 利13:8 。 未完成式-3单阳3单阳词尾יְטַמְּאֶנּוּ 利13:44 。3复阳יְטַמְּאוּ 民5:3 。2单阳תְטַמֵּא 民35:34 。2复阳תְטַמְּאוּ 利11:44 。叙述式3单阳וַיְטַמֵּא 王下23:8 。叙述式3单阳3单阳词尾וַיְטַמְּאֵהוּ王下23:16|。叙述式3单阴וַתִּטְמָא 结23:17 。叙述式3复阳וַיְטַמְּאוּ 代下36:14 。叙述式2复阳וַתְּטַמְּאוּ 耶2:7 。叙述式1单וָאֲטַמֵּא 结20:26 。 祈使式-复阳טַמְּאוּ 结9:7 。 不定词-独立形טַמֵּא 利13:44 。附属形טַמֵּא 利20:3 。附属形3复阳词尾בְּטַמְּאָם 利15:31 。附属形3单阳词尾טַמְּאוֹ 利13:59 。附属形2复阳词尾טַמַּאֲכֶם 利18:28 。 2. 宗教上:流人血的, 民35:34 ;让尸首留在木头上过夜, 申21:23 ;随从虚无的神, 耶2:7 结36:17,18 ;以色列人把自己儿女献给摩洛, 利20:3 结23:38 ;神任凭他们玷污自己, 结20:26 ;污秽神分别为圣的殿, 代下36:14 耶7:30 = 耶32:34 结5:11 。耶和华的圣名, 结43:7,8 ;被约西亚王毁坏的邱坛,不再适合用来敬拜神, 王下23:8,10,13,16 ;沾染过偶像的物要抛弃, 赛30:22 ;万国是神的殿, 诗79:1 。 4. 宣告为礼仪上不洁。大麻疯, 利 13:3,8,11,15,20,22,25,27,30,44,59 。不洁的走兽, 利20:25 。 四、Pual主动分词-单阴מְטֻמָּאָה被玷污, 结4:14 。 五、Hitpael 贰、阴性名词 |
02930 tame' {taw-may'} a primitive root; TWOT - 809; v AV - unclean 74, defile 71, pollute 14, uncleanness 1, utterly 1; 161 1) to be unclean, become unclean, become impure 1a) (Qal) to be or become unclean 1a1) sexually 1a2) religiously 1a3) ceremonially 1b) (Niphal) 1b1) to defile oneself, be defiled 1b1a) sexually 1b1b) by idolatry 1b1c) ceremonially 1b2) to be regarded as unclean 1c) (Piel) 1c1) to defile 1c1a) sexually 1c1b) religiously 1c1c) ceremonially 1c2) to pronounce unclean, declare unclean (ceremonially) 1c3) to profane (God's name) 1d) (Pual) to be defiled 1e) (Hithpael) to be unclean 1f) (Hothpael) to be defiled |