04523 04525旧约新约 Strong's number
04524 b;sem\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
04524 mecab {may-sab'} 阳性复数 mᵉcibbiym {mes-ib-beem'}
   或阴性 mᵉcibbowth {mes-ib-bohth'}

源自 05437; TWOT - 1456c; 阳性名词

钦定本 - round about 3, compass me about 1, at his table 1; 5

1) 圆形的东西, 周围, 环绕, 周围的事物, 围绕在四周地 
   1a) 包围
       1a1) 周围的地方 ( 王下 23:5 )
       1a2) (副词) 四围 ( 王上 6:29 ), 各处各方 ( 伯 37:12 )
   1b) 圆桌 ( 歌 1:12 )
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【4524】מֵסַב
<音译>mecab
<词类>名、阳
<字义>环绕、包围、圆的东西、周围的事物
<字源>来自SH5437
<神出>1456c  王上6:29
<译词>周围2 围困1 坐席1 游行1 (5)
<解释>
单阳3单阳词尾מְסִבּוֹ 歌1:12 。复阴מְסִבּוֹת 伯37:12 。复阳附属形מְסִבֵּי 王下23:5 。复阳1单词尾מְסִבָּי 诗140:9

1. 周围的地方。וּמְסִבֵּי יְרוּשָׁלָםִ耶路撒冷的周围王下23:5 。作副词:מֵסַב四围王上6:29各处各方,מִתְהַפֵּךְ בְּתַחְבּוּלֹתָו游行旋转, 伯37:12

2. 圆桌。עַד-שֶׁהַמֶּלֶךְ בִּמְסִבּוֹ王正坐席的时候, 歌1:12 ;רֹאשׁ מְסִבָּי围困我的首领, 诗140:9
04524 mecab {may-sab'} pl. masc. m@cibbiym {mes-ib-beem'}
   or fem. m@cibbowth {mes-ib-bohth'}

from 05437; TWOT - 1456c; n m

AV - round about 3, compass me about 1, at his table 1; 5

1) round thing, surroundings, round about, that which surrounds,
   that which is round
   1a) environs
       1a1) surrounding places
       1a2) round about (adv)
   1b) round table
重新查询