08445 08447旧约新约 Strong's number
08446 rWT\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
08446 tuwr {toor}

字根型; TWOT - 2500; 动词

钦定本 - search 11, search out 3, spy out 2, seek 2, chapmen + 582 1,
     descry 1, espied 1, excellent 1, merchantmen + 582 1; 23

1) 寻找, 搜寻, 侦察, 探索
   1a) (Qal)
       1a1) 寻找, 挑选, 发现如何做某一件事  ( 传 2:3 )
       1a2) 侦察, 探索
         1a2a) 探险者, 间谍(分词)
       1a3) 着手
            1a3a) 商人, 经商者(分词)
   1b) (Hiphil) 搜寻, 搜察
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【8446】תּוּר
<音译> tuwr
<词类> 动
<字义> 探索、窥探、探究
<字源> 一原形字根
<神出> 2500 民10:33
<译词> 窥探12 商2 察看1 察究1 寻找1 引导1 找1 查究1 考察1 随从1 (22)
<解释>
一、Qal
完成式-3复תָּרוּ 民13:32 。2复阳תַּרְתֶּם 民14:34 。1单תַּרְתִּי 结20:6 传2:3

未完成式-3单阳יְתוּר 伯39:8 。2复阳תָתֻרוּ 民15:39 。叙述式3复阳וַיָּתֻרוּ 民13:21 。祈愿式3复阳יָתֻרוּ 民13:2

不定词-附属形תוּר 民10:33

主动分词-复阳תָּרִים 民14:6 王上10:15 代下9:14

1.寻找挑选。לָתוּר לָהֶם מְנוּחָה寻找安歇的地方, 民10:33 申1:33 结20:6发现如何做某事,תַּרְתִּי בְלִבִּי我心里察究传2:3

2.侦察探索。土地, 民13:2,16,17,21,25,32,32 14:7,34,36,38 ;分词作名词:探索窥探民14:6 ;在心理上探索传7:25

3.着手。比喻:不随从自己的心意, 民15:39 。分词:人, 王上10:15 代下9:14

二、Hiphil
未完成式-3单阳יָתֵר义人引导他的邻舍, 箴12:26 。叙述式3复阳וַיָּתִירוּ去窥探伯特利, 士1:23
08446 tuwr {toor}

a primitive root; TWOT - 2500; v

AV - search 11, search out 3, spy out 2, seek 2, chapmen + 0582 1,
     descry 1, espied 1, excellent 1, merchantmen + 0582 1; 23

1) to seek, search out, spy out, explore
   1a) (Qal)
       1a1) to seek out, select, find out how to do something
       1a2) to spy out, explore
            1a2a) explorers, spies (participle)
       1a3) to go about
            1a3a) merchant, trader (participle)
   1b) (Hiphil) to make a search, make a reconnaissance
重新查询