00430 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
0430 'elohiym {e-lo:-hi:m'} 0433 的复数形; TWOT - 93c; 阳性复数名词 钦定本 - God 2346, god 244, judge 5, GOD 1, goddess 2, great 2, mighty 2, angels 1, exceeding 1, God-ward + 4136 1, godly 1; 2606 1) (复数) 1a) 统治者, 审判官 1b) 有神性的 1c) 天使 1d) 众神 2) (加强语气复数 - 单数意思) 2a) 男神, 女神 2b) 像神的 2c) 神的工作, 或是特别属于神的东西 2d) 独一的 (真) 神 2e) 大写的神 (God) |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【0430】אֱלֹהִים<音译>'elohiym <词类>名、阳 <字义>神、诸神 <字源>SH433之复数 <神出>93c 创1:1 <译词>神2518 神像14 审判官4 神明4 主3 像1 士师1 大大1 天使1 女神1 尊大的1 极1 甚大1 虔诚1 (2552) <解释> 复阳אֱלֹהִים 创22:8 。复阳附属形אֱלֹהֵי 创24:3 。复阳3单阳词尾אֱלֹהָיו 出32:11 。复阳3复阳词尾אֱלֹהֵיהֶם 出10:7 。复阳2单阳词尾אֱלֹהֶיךָ 出15:26 。复阳2复阳词尾אֱלֹהֵיכֶם 出6:7 。复阳1单词尾אֱלֹהַי 诗3:7 。复阳1复词尾אֱלֹהֵינוּ 出3:18 。 一、复数: 4. הָאֱלֹהִים众神。耶和华比万神都大, 出18:11 22:20 撒上4:8 诗86:8 。אֱלֹהֵי הָאֱלֹהִים万神之神, 申10:17 诗136:2 。אֱלֹהִים神像, 出32:1,23 ;神明, 士9:13 。אֱלֹהִים אֲחֵרִים别的神, 出20:3 23:13 书24:2,16 申31:18,20 5:7 士2:12,17,19 10:13 撒上8:8 26:19 王上9:6,9 11:4,10 14:9 王下5:17 17:35,37,38 22:17 代下28:25 耶1:16 何3:1 。אֱלֹהֵי הַנֵּכָר外邦神, 创35:2,4 书24:20,23 申31:16 士10:16 撒上7:3 代下33:15 耶5:19 。וֵאלֹהֵי נָחוֹר拿鹤的神, 创31:53 。אֱלֹהֵי מִצְרַיִם埃及一切的神, 出12:12 耶43:12,13 。אֱלֹהֵי הָאֱמֹרִי亚摩利人的神, 书24:15 士6:10 。אֱלֹהִים מַעֲשֵׂה יְדֵי人手所造的神, 申4:28 ;אֱלֹהֵי הַגּוֹיִם列国的神, 王下18:33 19:12 申29:18 代下32:17,19 赛36:18 37:12 ;מֵאֱלֹהֵי הָעַמִּים国民的神, 申6:14 13:7 士2:12 诗96:5 代上5:25 16:26 代下32:13,14 ;אֱלֹהֵי כֶסֶף银的神, 出20:23 ;אלֹהֵי זָהָב金的神, 出20:23 32:31 ;אֱלֹהֵי מַסֵּכָה铸造神像, 出34:17 利19:4 。 二、复数加强语气 1. 男神、女神。大衮, 撒上5:7 。基抹, 士11:24 。巴力, 王上18:24 士9:27 。他神的庙里,可能指马度, 但1:2,2 ;亚斯他录,基抹,米勒公, 王上11:33,33,33 ;那地之神, 王下17:26,27 ;亚兰人既说耶和华是山神,他不是平原的神, 王上20:28 。 三、真神。הוּא הָאֱלֹהִים耶和华他是神, 申4:35,39 7:9 王上8:60 18:39 代下33:13 ;הוּא הָאֱלֹהִים他是神, 赛45:18 ;יְהוָה הָאֱלֹהִים耶和华是神, 书22:34 王上18:21,24 代下32:16 ;אַתָּה־הוּא הָאֱלֹהִים惟有你是神, 撒下7:28 王上18:37 王下19:15 代上17:26 赛37:16 尼9:7 ;יְהוָה הָאֱלֹהִים הַקָּדוֹשׁ耶和华这圣洁的神, 撒上6:20 ;יְהוָה הָאֱלֹהִים הַגָּדוֹל耶和华至大的神, 尼8:6 ;בִּירוּשָׁלָםִ在耶路撒冷的神, 拉1:3 ;אֲדֹנָי הָאֱלֹהִים主神, 但9:3 。在许多片语中,如:אִישׁ הָאֱלֹהִים神人=天使, 士13:6,8 ;מֹשֶׁה אִישׁ הָאֱלֹהִים神人摩西, 申33:1 书14:6 代上23:14 代下30:16 拉3:2 诗90:1 撒上9:6-10 ;大卫, 代下8:14 尼12:24,36 ;示玛雅, 王上12:22 ;以利亚、以利沙和他们那个时代的其他神人, 王上13:1-31 17:18-24 20:28 王下1:9-13 4:7-42 5:8-20 6:6-15 7:2-9 8:2-11 13:19 23:16-17 代下25:7,9 ;无名先知, 撒上2:27 ;哈难, 耶35:4 ;又称为עֶבֶד הָאֱלֹהִים神的仆人, 代上6:49 代下24:9 尼10:29 但9:11 。יְהוָה הָאֱלֹהִים耶和华是神, 书22:34 王上18:21,24 代下32:16 。אַתָּה-הוּא הָאֱלֹהִים你是神, 撒下7:28 王上18:37 王下19:15 代上17:26 赛37:16 尼9:7 ;יְהוָה הָאֱלֹהִים הַקָּדוֹשׁ耶和华这圣洁的神, 撒上6:20 ;יְהוָה הָאֱלֹהִים הַגָּדוֹל耶和华至大的神, 尼8:6 ;בֵּית-הָאֱלֹהִים神的殿, 士18:31 但1:2 ;בֵּית יְהוָה הָאֱלֹהִים耶和华神的殿, 代上22:1 ;אֲרוֹן בְּרִית הָאֱלֹהִים神的约柜, 士20:27 撒上14:18,18 代上13:2-14 15:1-26 16:1-6 代下1:4 ;מַטֵּה הָאֱלֹהִים神的杖, 出4:20 17:9 ;神的山, 出3:1 4:27 18:5 24:13 王上19:8 ;מַלְאַךְ הָאֱלֹהִים神的使者, 创31:11 出14:19 士6:20 13:6,9 撒下14:17,20 19:27 。其他组合词: 出18:16 民23:27 士20:2 撒上4:8 5:11 10:5 撒下16:23 王上12:22 代上21:7 诗87:3 传9:1 。 四、独一的真神。וַיהוָה אֱלֹהִים אֱמֶת耶和华是真神, 耶10:10 。 1. אֱלֹהִים神。天地万物的起源, 创1:1-2:3 ;主要来自诗体, 创3:1,3,5,5 9:27 39:9 申32:17,39 ... 诗3:2 5:10 7:10,11 9:17 10:4,13 14:1,2,5 25:22 36:1,7 77:13 100:3 108:1,5,7,11,11,13 144:9 伯5:8 20:29 28:23 32:2 34:9 箴2:5 3:4 25:2 ;...等等。片语:יְהוָה לִי לֵאלֹהִים以耶和华为我的神, 创28:21 出6:7 29:45 利11:45 22:33 25:38 26:12,45 民15:41 申26:17 29:13 撒下7:24 亚8:8 ;אֱלֹהִים צַדִּיק公义的神, 诗7:9 ;אֱלֹהִים קְדֹשִׁים圣洁的神, 书24:19 ;אֱלֹהִים חַיִּים永生神, 申5:26 撒上17:26,36 耶10:10 23:36 王下19:4,16 。 2. אֱלֹהֵי附属形,个人的神:אֱלֹהֵי אַבְרָהָם亚伯拉罕的神, 创26:24 28:13 31:53 王上18:36 代上29:18 诗47:9 。וֵאלֹהֵי אָבִי父亲的神, 创31:5 46:3 50:17 出3:6 18:4 ;列祖的神, 出3:13,15,16 书18:3 。אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל以色列的神, 出5:1 24:10 32:27 书8:30 14:14 22:16 24:2 。אֱלֹהֵי מַעַרְכוֹת יִשְׂרָאֵל以色列军队的神, 撒上17:45 。אֱלֹהֵי הָעִבְרִיִּים希伯来人的神, 出3:18 5:3 7:16 9:1,13 。אֱלֹהֵי אֲדֹנִי הַמֶּלֶךְ我主我王的神, 王上1:36 。אֱלֹהֵי קֶדֶם亘古的神, 申33:27 。אֱלֹהֵי עוֹלָם永在的神, 赛40:28 。אֱלֹהֵי אֱמֶת真神, 代下15:3 。אֱלֹהֵי מִשְׁפָּט公平的神, 赛30:18 。לֵאלֹהֵי מָרוֹם至高神, 弥6:6 。אֱלֹהֵי כָּל-בָּשָׂר凡有血气者的神, 耶32:27 。אֱלֹהֵי הַשָּׁמַיִם天上的神, 代下36:23 拉1:2 尼1:4,5 2:4,20 。אֱלוֹהֵי יִשְׁעִי救我的神, 诗18:46 24:5 25:5 27:9 65:5 79:9 85:4 赛17:10 弥7:7 哈3:18 。אֱלֹהֵי צִדְקִי义的神, 诗4:1 。אֱלֹהֵי מָעוּזִּי做我保障的神, 诗43:2 。 |
0430 'elohiym {el-o-heem'} plural of 0433; TWOT - 93c; n m p AV - God 2346, god 244, judge 5, GOD 1, goddess 2, great 2, mighty 2, angels 1, exceeding 1, God-ward + 04136 1, godly 1; 2606 1) (plural) 1a) rulers, judges 1b) divine ones 1c) angels 1d) gods 2) (plural intensive - singular meaning) 2a) god, goddess 2b) godlike one 2c) works or special possessions of God 2d) the (true) God 2e) God |