05177 05179旧约新约 Strong's number
05178 t,vox>n\   出现经文 相关查询
说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文
与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。
05178 nᵉchosheth {nekh-o'-sheth}

代替 05154; TWOT - 1349a,1350a; 阳性名词

钦定本 - brass 103, brasen 28, fetters 4, chain 3, copper 1, filthiness 1,
     steel 1; 141

1) 铜, 青铜
   1a) 铜(矿) 
   1b) 脚镣(铜或青铜的)
   1c) 铜(价值)
2) 性欲, 卖淫
   2a) 意义不明确   ( 结 16:36
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处
【5178】נְחֹשֶׁת
<音译>nechosheth
<词类>名、阳
<字义>铜、钱币、脚镣
<字源>取代SH5154
<神出>1349a,1350a  创4:22
<译词>铜129 铜链5 污秽1 铜器1 (136)
<解释>
单阴נְחֹשֶׁת 创4:22 。单阴附属形נְחֹשֶׁת 出38:29 。单阴3单阴词尾נְחֻשְׁתָּהּ 结24:11 。单阴3复阳词尾נְחֻשְׁתָּם 王下25:13 。单阴2单阴词尾נְחֻשְׁתֵּךְ 结16:36 。单阳1单词尾נְחָשְׁתִּי 哀3:7 。双阴נְחֻשְׁתַּיִם 士16:21

1. 青铜。矿石, 申8:9 亚6:1 ;制成利器, 创4:22 王上7:14,14 代下24:12盔, 撒上17:5,6盾牌, 王上14:27器, 王下25:14耶52:18 利6:28 民16:39 ;坛, 王下16:14,15 出38:30 39:39 ;各种物件:蛇, 民21:9,9 王下18:4 ;闩, 王上4:13 ;柱子, 王上7:15 ;铜钩, 出26:11,37 ;网子, 出27:4 ;环, 出27:4 ;香炉, 民16:39钹, 代上15:19 ;门, 诗107:16 ;墙, 耶1:18海, 耶52:17 ;נְחֹשֶׁת מְמֹרָט光亮的王上7:45 代下4:16 ;נְחֹשֶׁת מֻצְהָב טוֹבָה光亮的上等拉8:27 ;נְחֹשֶׁת קָלָל光明的结1:7 但10:6 ;作为战利品, 撒下8:8 王下25:13 耶52:17,20

2. 青铜的脚镣。双数:用链拘索他, 士16:21 撒下3:34 王下25:7耶39:7 52:11 代下36:6 33:11

3. (价值)。比黄金便宜,但比木头贵, 赛60:17,17 。比喻人如混杂的矿石不值得加以提炼, 耶6:28 结22:18

4. 性欲卖淫。意义不明确,你的污秽倾泄了, 结16:36
05178 n@chosheth {nekh-o'-sheth}

for 05154; TWOT - 1349a,1350a; n m

AV - brass 103, brasen 28, fetters 4, chain 3, copper 1, filthiness 1,
     steel 1; 141

1) copper, bronze
   1a) copper (ore), bronze (as copper alloy)
   1b) fetters (of copper or bronze)
   1c) copper (as value)
2) lust, harlotry
   2a) meaning dubious
重新查询