06605 , 出现经文 相关查询 说明:CBOL原文字典以并列的英文字典内容为根据,但是参考了希伯来文 与希腊文字典作过修正补充删减。因此内容与英文字典不同,敬请留意。 |
06605 pathach {pa:-takh'} 字根型; TWOT - 1854,1855; 动词 钦定本 - open 107, loose 13, grave 7, wide 3, engrave 2, put off 2, out 2, appear 1, drawn 1, break forth 1, set forth 1, misc 4; 144 1) 开 1a) (Qal) 开 1b) (Niphal) 被开, 被松绑, 被卸开 1c) (Piel) 1c1) 使自由 1c2) 松开 1c3) 解开, 解开自己 1d) (Hithpael) 释放自己 2) 雕刻, 刻 2a) (Piel) 刻 2b) (Pual) 被刻 |
本字典尚在发展中,错缪缺漏难免,请多多包涵!有意见请联系twcbhdic「@」fhl.net 注:<神出>表示TWOT神学辞典编号和此字第一次出处 【6605】פָּתַח<音译> pathach <词类> 动 <字义> 大大张开、放松、开始、耕、雕刻 <字源> 一原形字根 <神出> 1854 创7:11 <译词> 开43 敞开10 开了9 打开7 解开5 开放4 张3 放松3 睁3 释放3 开通3 雕刻3 刻2 刻着2 展开2 张开2 敞开的2 使...生2 开门2 雕2 顾2 松2 总要...松开2 出气1 出鞘1 卸了1 得释放1 拔出来的1 摘盔卸甲1 摆开1 敞口1 敞着1 未封的1 发出1 看顾1 破开1 脱去1 裂开1 解1 解掉1 长1 开垦1 开裂1 开释1 开开1 (140) <解释> 壹、开 一、Qal 完成式-3单阳פָתַח 王下15:16 ;פָּתָח 诗78:23 。3单阴פָּתְחָה 箴31:26 。3复פָּתְחוּ 诗37:14 。1单פָּתַחְתִּי 伯33:2 。连续式3单阳וּפָתַח 结46:12 。连续式3单阴וּפָתְחָה 申20:11 。 未完成式-3单阳יִפְתַּח 出21:33 。3单阴תִּפְתַּח 诗106:17 。3复阳3复阳词尾יִפְתָּחוּם 尼13:19 。2单阳תִּפְתַּח 申15:8 。1单אֶפְתָּח 伯31:32 。叙述式3单阳וַיִּפְתַּח 创8:6 。叙述式3单阴וַתִּפְתַּח 出2:6 。叙述式3复阳וַיִּפְתְּחוּ 创44:11 。祈愿式3单阳יִפְתַּח 伯11:5 。祈愿式3单阴תִּפְתַּח 赛45:8 。鼓励式1复וַנִּפְתְּחָה 创43:21 。鼓励式1单אֶפְתְּחָה 诗78:2 。 打开。אַמְתַּחַת袋子, 创42:27 43:21 44:11 ;נֹאד皮袋, 士4:19 ;箱子, 出2:6 ;בּוֹר井口, 出21:33 ;פִּי הַמְּעָרָה洞口, 书10:22 ;坟墓, 结37:12,13 ;喻意:他们的箭袋是敞开的坟墓, 耶5:16 诗5:9 ;כְּלִי פָתוּחַ器皿, 民19:15 ;门, 士3:25,25 19:27 撒上3:15 王下9:3,10 代下29:3 伯31:32 。比喻黎巴嫩, 亚11:1 ;וְדַלְתֵי שָׁמַיִם天上的门, 诗78:23 (神要降雨)。דֶּלֶת城门, 尼13:19 赛45:1 ;שַׁעֲרֵי אַרְצֵךְ境内的门户, 鸿3:13 结25:9 ;הַשַּׁעַר הַפֹּנֶה קָדִים朝东的门, 结46:12 ;שַׁעַר城门, 赛26:2 ;חַלּוֹן窗户, 王下13:17,17 ;חַלּוֹן הַתֵּבָה方舟的窗户, 创8:6 ;אֲרֻבּוֹת הַשָּׁמַיִם天上的窗户, 玛3:10 ;עִיר城邑, 耶13:19 ;הָעִיר פְּתוּחָה敞开的城门, 书8:17 ;独立用法:וּפָתַח וְאֵין סֹגֵר他开了,无人能关, 赛22:22,22 ;仓库,兵器库, 创41:56 耶50:25 (耶和华的); 耶50:26 (遭毁坏);比喻天空,下雨, 申28:12 ;וְנִפְתְּחָה-בָּר摆开谷物, 摩8:5 ;וַיִּפְתַּח אֶת-רַחְמָהּ打开她的子宫(=使她生育), 创29:31 30:22 ;张口, 结21:22 伯3:1 但10:16 =说话, 赛53:7,7 伯33:2 诗39:9 78:2 (בְמָשָׁל说比喻); 诗109:2 箴24:7 31:8,9,26 (בְחָכְמָה智慧);解谜语, 诗49:4 ;说话的能力, 诗38:13 ;神给予言语的力量, 结3:27 33:22 ;耶和华叫驴开口, 民22:28 ;开口吃, 结3:2 ;地,开口吞了他们, 民16:32 26:10 诗106:17 ;张开嘴唇,说话, 伯11:5 32:20 ;求神使我嘴唇张开, 诗51:15 ;开通我的耳朵, 赛50:5 ;被动分词:עֵינֶךָ פְתֻחוֹת祢的眼睛向这殿打开(=看顾这殿), 王上8:29 = 代下6:20 ;愿你的眼目看顾仆人, 王上8:52 ;愿你睁眼看, 尼1:6 代下6:40 7:15 ;张开双手,给予, 申15:8,11 ;你张手它们就饱得美食, 诗104:28 (神); 诗145:16 ;展开这书, 尼8:5,5 ;未封的信, 尼6:5 ;开江河, 赛41:18 (神);打开磐石, 诗105:41 (神);拔出来的刀, 结21:28 ;刀出鞘, 诗37:14 ;שָׁרְשִׁי פָתוּחַ אֱלֵי-מָיִם我的根长到水边, 伯29:19 ,即没有任何障碍物阻挡。 三、Piel 分词-单阳מְפַתֵּחַ 王上20:11 。 2. 松开。腰间的麻布, 赛20:2 诗30:11 ;盔甲, 王上20:11 。君王的绑, 伯12:18 ;绑索, 诗116:16 ;参 赛58:6 ;驴的绳索, 伯39:5 30:11 38:31 。松土, 赛28:24 。 |
06605 pathach {paw-thakh'} a primitive root; TWOT - 1854,1855; v AV - open 107, loose 13, grave 7, wide 3, engrave 2, put off 2, out 2, appear 1, drawn 1, break forth 1, set forth 1, misc 4; 144 1) to open 1a) (Qal) to open 1b) (Niphal) to be opened, be let loose, be thrown open 1c) (Piel) 1c1) to free 1c2) to loosen 1c3) to open, open oneself 1d) (Hithpael) to loose oneself 2) to carve, engrave 2a) (Piel) to engrave 2b) (Pual) to be engraved |