西拉雅福音書解析之文法標籤釋義 -- 以英文字母順序排列
COMP [子句標記]
為 Complementizer 的簡寫。有一些動詞會直接帶一個子句作為補語。以英文為例,如 John knows that Mary will
come tomorrow這個句子,that Mary will come tomorrow 就是一個補語子句。在英文句子中,that 引介補語子句。像that 這樣的成分,稱為complementizer。在西拉雅語中,引介補語子句的是 ka 這個詞。除了動詞的補語子句以外,在條件子句和時間子句中,ka 也會出現,引介副詞子句。
DET [冠詞]
為Determiner的簡寫,引介一個名詞。西拉雅語有兩個冠詞,ti 和
na,ti 出現在人名(如耶穌、以賽亞等),而na出現在一般名詞或動詞前。這兩個成分有時也可以有屬格 (Genitive Case) 的功能。
EXCL [排除]
世界許多語言中,第一人稱複數代名詞可區分為「包含聽話者」與「排除聽話者」兩種,如台灣話的guàn與làn。西拉雅語的第一人稱複數代名詞也有這兩者的區別,分別用INCL(Inclusive [包含])和EXCL(Exclusive [排除])來標示。
GEN [屬格]
為Genitive Case的簡寫。屬格標記可以出現在代名詞上,也可以出現在冠詞上。屬格標記有兩個可能的功能。它可以代表所有或擁有的語意,如「耶穌的母親」,「他的手」等。除此之外,當一個句子的動詞是非主動語態(non-Active voice)時,動詞的主動論元(agent
argument)必須以屬格的形式出現。這第二種用法與所有、擁有的語意無關。例如下例:
(a) ka ni-padarikax-en tin ta maalam nein.
and PAST-heal-PV he.GEN NOM sickness their
'[耶穌就] 治好了他們的病人' (馬太福音14:14)
此句中的屬格代名詞tin指涉的是耶穌,是「醫治」這個動詞的動作者。因這個句子的主要動詞是被動語態,動作的受動者,即受到醫治的人,被選擇為主語。此處tin的屬格完全沒有擁有或所有的意涵,而是指非主動語態的動作者。
FOC [焦點強調]
為 Focus Particle 的簡寫。西拉雅語 ra(有時為 da)這個單字一般表達強調之意,特別是像漢語的「就」、「才」、「那麼」,甚至有時候像語氣詞「啦」。另外ra也經常有「然而」、「卻是」、「反而」等意義。
IMP [祈使]
西拉雅語的動詞有時可加上後綴詞素 -i 或 -u 來表達祈使(強力懇求、呼求)的意涵。
INCL [包含]
世界許多語言中,第一人稱複數代名詞可區分為「包含聽話者」與「排除聽話者」兩種,如台灣話的guàn與làn。西拉雅語的第一人稱複數代名詞也有這兩者的區別,分別用INCL(Inclusive [包含])和EXCL(Exclusive [排除])來標示。
IRR [未然]
為Irrealis的簡寫,指未來或應然,類似漢語「會」、「將」、「得」、「要」等助動詞的語意。
IV [工具態]
在傳統南島語言的語法中,不同語態的功能在於選擇不同的主語(即主格標記(NOM) ta 所標示的名詞)。西拉雅語共有四種語態,再加上已然/未然的區別,共有七種型態(因工具語態只有未然的用法,故只有七種型態,而非八種):
|
主動語態 Agent Voice (AV) |
被動語態 Patient Voice (PV) |
處所語態 Locative Voice (LV) |
工具語態 Instrument Voice (IV) |
已然 Realis |
m-V |
V-en |
V-an |
(不存在) |
未然 Irrealis (IRR) |
V-a |
V-aw |
V-ay |
V-anay |
主動語態為一般主動句型動詞的型態,沒有特別標示出來。主動語態所選擇的主語,是一般動作動詞的動作者,或靜態動詞或程度動詞的性質承載者。被動語態所選擇的主語是動作的受動者,類似於英語被動句的情形。處所語態傳統上是以事件或動作發生的處所為主語,但是處所語態所選擇的主語,經常可以詮釋為事件的經歷者,故處所語態的句子,經常有「經歷」、「承受」等語意。工具語態傳統上是以動作達成所使用的工具為主語,但是工具語態的主語,經常具有「被處置」的語意,類似於漢語的「把」字句。
LOC [處所格]
為 Locative Case 的簡寫,引介處所語意,相當於英語中表處所語意的 in, at, on, to 等介系詞。另外,處所格標記 tu 也可以表達「在 ... 基礎上」或「以 ... 為目的」之類的語意。
LV [處所態]
在傳統南島語言的語法中,不同語態的功能在於選擇不同的主語(即主格標記(NOM) ta 所標示的名詞)。西拉雅語共有四種語態,再加上已然/未然的區別,共有七種型態(因工具語態只有未然的用法,故只有七種型態,而非八種):
|
主動語態 Agent Voice (AV) |
被動語態 Patient Voice (PV) |
處所語態 Locative Voice (LV) |
工具語態 Instrument Voice (IV) |
已然 Realis |
m-V |
V-en |
V-an |
(不存在) |
未然 Irrealis (IRR) |
V-a |
V-aw |
V-ay |
V-anay |
主動語態為一般主動句型動詞的型態,沒有特別標示出來。主動語態所選擇的主語,是一般動作動詞的動作者,或靜態動詞或程度動詞的性質承載者。被動語態所選擇的主語是動作的受動者,類似於英語被動句的情形。處所語態傳統上是以事件或動作發生的處所為主語,但是處所語態所選擇的主語,經常可以詮釋為事件的經歷者,故處所語態的句子,經常有「經歷」、「承受」等語意。工具語態傳統上是以動作達成所使用的工具為主語,但是工具語態的主語,經常具有「被處置」的語意,類似於漢語的「把」字句。
MOD [修飾語標記]
為 Modifier Marker 的簡寫。其功能為引介一個修飾語來修飾一個名詞,所引介的修飾語可以是一個形容詞,名詞,或者是關係子句。它的功能和漢語的修飾語標記「的」非常相似,只是它必須出現在被修飾的名詞的後面,而非前面。
NOM [主格]
為 Nominative Case 的簡寫,標誌一個句子的主語(subject)。然而西拉雅語句子,特別是非主動語態的句子,不一定要有主語。譬如,一個被動語態的句子,可以用受動者來做主語,即以ta 來標記。但是也可以不用 ta 來標記,而用間接格
ki 來標記。這種「無主語」句型在西拉雅語中相當普遍。
OBL [間接格]
為 Oblique Case 的簡寫。間接格 ki 的功能,在於標記所有沒有被特定的格位(如主格、處所格、屬格)所標記的名詞。它可以標記動詞的直接賓語或間接賓語,也可以表達種種類似於介系詞的語意功能,如英文的 of, to, from, with, about 等等。換言之,它是一個「萬用」的格位標記,可以表達一切特定格位(主格、處所格、屬格)以外的語意關係。
PAST [過去]
過去式標記 ni- 是一個前綴詞素,出現於動詞的前面。它可以表達絕對過去(相對於說話時刻的過去),也可以表達相對過去(相對於某特定時間的過去)。西拉雅語中,過去式 ni- 並非一定要出現,有時候可以省略,尤其是上下文可以推測出過去時間意涵的時候。
PC [共諧]
為 Prefix Concord (前綴共諧)的簡寫。在西拉雅語中,如果有兩個動詞V1 V2出現在一個句子裡,並且V1在語意上修飾V2,那麼V1經常會帶有一個前綴的部分,這前綴可以是V2的前一個或前兩個音節的直接複製,例如下面這個例子:
(a) asi kmilpux kmita ta teni ki paisasuan ki Alid
not
PC.able see
NOM he OBL
kingdom OBL God
'[人若不重生,] 就不能見神的國' (約翰福音3:3)
此處表「能」的單字,kmilpux, 由 kmi 和 lpux 兩個成分組成。第一個成分 kmi就是直接由動詞kmita的前兩個音節(k.mi)複製而來的。(動詞 kmita 是由詞根 kita 加上表主動語態 (AV) 的中綴成份 -m-所形成,因此 kmi這個部分沒有獨立意義。)另一方面,進行共諧的前綴也可能是一個獨立的詞素,而這詞素在語意上與V2的語意相呼應。例如下面的例句:
(b) ni-makisaun kmiim ta Joden ki pakapatay-anay tini-an,
PAST-PC.more seek NOM Jew OBL
kill-IV.MOD him-OBL
'猶太人越發想要殺他' (約翰福音5:18)
此處表達「越發」的單字
makisaun由兩個成分組成,maki和saun。第一個成分maki本身具有獨立的意義,就是「尋找」,而第二個成分saun代表「更加」的意義。在此前綴maki在意義上(即「尋找」)呼應了其後的動詞kmiim 「尋求」(kiim加主動語態中綴-m-),因此是前綴共諧。
Q [是非問句標記]
為Question Particle的簡寫,出現在一個句子的第二個主要成分位置。它的功能在於使一個直述句型轉變為是非問句。其語意類似於漢語句尾疑問詞「嗎」。
PFV [完成貌]
為Perfective Aspect 的簡寫,表達一個動作的起始、達成或一個狀態的出現或存在。其語意類似於漢語的「了」。
PV [被動態]
在傳統南島語言的語法中,不同語態的功能在於選擇不同的主語(即主格標記(NOM) ta 所標示的名詞)。西拉雅語共有四種語態,再加上已然/未然的區別,共有七種型態(因工具語態只有未然的用法,故只有七種型態,而非八種):
|
主動語態 Agent Voice (AV) |
被動語態 Patient Voice (PV) |
處所語態 Locative Voice (LV) |
工具語態 Instrument Voice (IV) |
已然 Realis |
m-V |
V-en |
V-an |
(不存在) |
未然 Irrealis (IRR) |
V-a |
V-aw |
V-ay |
V-anay |
主動語態為一般主動句型動詞的型態,沒有特別標示出來。主動語態所選擇的主語,是一般動作動詞的動作者,或靜態動詞或程度動詞的性質承載者。被動語態所選擇的主語是動作的受動者,類似於英語被動句的情形。處所語態傳統上是以事件或動作發生的處所為主語,但是處所語態所選擇的主語,經常可以詮釋為事件的經歷者,故處所語態的句子,經常有「經歷」、「承受」等語意。工具語態傳統上是以動作達成所使用的工具為主語,但是工具語態的主語,經常具有「被處置」的語意,類似於漢語的「把」字句。