00991 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
991 blepo {blep'-o} 字根型; TDNT - 5:315,706; 動詞 欽定本 - see 90, take heed 12, behold 10, beware 4, look on 4, look 3, beware of 3, misc 9; 135 1) 以肉眼看 2) 看得見 3) 觀察 4) 專心注意 5) 察覺, 發覺, 6) 專注於, 謹慎地考慮, 打算 7) 感受到 8) 望向, 朝向 ( 徒27:12 ) 其同義字, 見 5822 |
00991 βλέπω 動詞 未βλέψω,1不定式ἔβλεψα。「看,注意」。 一、字義:指眼睛的活動。 A. 帶所見之直接受格:梁木,刺。 太7:3 路6:41,42 。 太11:4 13:16,17 24:2 可8:23,24 路10:23,24 徒2:33 9:8,9 啟1:11,12 5:3,4 22:8 。大殿宇, 可13:2 ;這女人, 路7:44 ;亮光, 路8:16 ;參 路11:33 ;耶穌, 約1:29 ;神蹟, 徒8:6 ;異象, 徒12:9 ;赤身, 啟16:15 ;獸, 啟17:8 ;煙, 啟18:9 。看見和盼望相對, 羅8:24,25 。用於天使:βλέπουσι τὸ πρόσωπον τοῦ πατρός 常見父的面(傳自東方朝廷之用語=時常接近, 撒下14:24 ;參 王下25:19 ) 太18:10 (見πρόσωπον-SG4383 一B.)。帶直接受格和分詞以代替從屬子句; τὸν ὄχλον συνθλίβοντά σε 眾人擁擠你, 可5:31 。 τὸν λίθον ἠρμένον石頭…挪開, 約20:1 ;參 太15:31 路24:12 約20:5 21:9 。τὸν πατέρα ποιοῦντα看見父所作的, 約5:19 ;相似之例: 約21:20 徒4:14 來2:9 。ὑπέρ ὃ βλέπει με 過於他在我身上所看見的, 林後12:6 。 二、「能看見」,和瞎眼相比。( 出4:11 23:8 撒上3:2 等) 路7:21 ;ὁφθαλυοὶ τοῦ μὴ β.眼睛不能看見( 詩69:23 ;參 詩10:11 ) 羅11:8 ( 申29:3 )。 太12:22 15:31 約9:7,15,25 徒9:9 啟3:18 。喻意:指屬靈的看見, 約9:39 。 六、「謹慎,防備」。 可13:9 腓3:2 約二1:8 。後接μή, μήποτε, μήπως和不定式假設:「謹慎,小心」, 太24:4 可13:5 路21:8 徒13:40 林前8:9 10:12 加5:15 來12:25 ,或未來直說: 西2:8 。帶ἀπό τινος:防備法利賽人的酵, 可8:15 ;文士, 可12:38 。 說明 |
991 blepo {blep'-o} a primary word; TDNT - 5:315,706; v AV - see 90, take heed 12, behold 10, beware 4, look on 4, look 3, beware of 3, misc 9; 135 1) to see, discern, of the bodily eye 1a) with the bodily eye: to be possessed of sight, have the power of seeing 1b) perceive by the use of the eyes: to see, look descry 1c) to turn the eyes to anything: to look at, look upon, gaze at 1d) to perceive by the senses, to feel 1e) to discover by use, to know by experience 2) metaph. to see with the mind's eye 2a) to have (the power of) understanding 2b) to discern mentally, observe, perceive, discover, understand 2c) to turn the thoughts or direct the mind to a thing, to consider, contemplate, to look at, to weigh carefully, examine 3) in a geographical sense of places, mountains, buildings, etc. turning towards any quarter, as it were, facing it For Synonyms See entry 5822 |