02507 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2507 kathaireo {kath-ahee-reh'-o} 源自 2596 與 138; TDNT - 3:411,380; 動詞 AV - take down 4, destroy 2, put down 1, pull down 1, cast down 1; 9 1) 降低,拿下,取下 2) 拆毀,破壞,制服 |
02507 καθαιρέω 動詞 2未καθελῶ 路12:18 ;2不定式καθεῖλον,分καθελών。 一、「拿下,取下,降下」τινά某人或τί某事物:把身體從十架上取下來, 可15:36,46 路23:53 。ἀπὸ τοῦ ξύλου( 書8:29 10:27 )從木頭上, 徒13:29 。δυνάστας ἀπὸ θρόνων有權力的從座位上黜落,※ 路1:52 。 二、「拆毀,毀壞,壓服」或「勝過」。 說明A. 字義: |
2507 kathaireo {kath-ahee-reh'-o} from 2596 and 138 (including its alternate); TDNT - 3:411,380; v AV - take down 4, destroy 2, put down 1, pull down 1, cast down 1; 9 1) to take down 1a) without the notion of violence: to detach from the cross, one crucified 1b) with the use of force: to throw down, cast down 2) to pull down, demolish 2a) the subtle reasonings (of opponents) likened to a fortress, i.e. to refute, to destroy |