02549 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2549 kakia {kak-ee'-ah} 源自 2556; TDNT - 3:482,391; 陰性名詞 AV - malice 6, maliciousness 2, evil 1, wickedness 1, naughtiness 1; 11 1) 惡念, 歹意 2) 邪惡, 卑劣 3) 厄運, 難關 ( 太 6:34 ) 同義詞 見 5855 |
02549 κακία, ας, ἡ 名詞 「邪惡,過犯」。 一、指道德上的含意: A. 「墮落,惡毒,惡行」。一般上反於德行:περισσεία κακίας盈餘的邪惡, 雅1:21 。帶πονηρία,同為一般意義, 林前5:8 。τῇ κακίᾳ νηπιάζειν在惡事上要作嬰孩,即如嬰孩一般少的惡行, 林前14:20 。μετανόησον ἀπὸ τ. κακίας σου ταύτης你當從你這罪惡中悔改, 徒8:22 原文。ὡς ἐπικάλυμμα ἔχοντες τ. κακίας τὴν ἐλευθερίαν藉著自由遮掩惡毒, 彼前2:16 。 二、「難處,不幸」。( 撒上6:9 傳7:14 ἐν ἡμέρᾳ κακίας在患難的日子; 傳12:1 摩3:6 )ἀρκετὸν τῇ ἡμέρᾳ ἡ κακία αὐτῆς一天的難處一天當就夠, 太6:34 。* 說明 |
2549 kakia {kak-ee'-ah} from 2556; TDNT - 3:482,391; n f AV - malice 6, maliciousness 2, evil 1, wickedness 1, naughtiness 1; 11 1) malignity, malice, ill-will, desire to injure 2) wickedness, depravity 2a) wickedness that is not ashamed to break laws 3) evil, trouble For Synonyms See entry 5855 |