03084 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
3084 lutroo {loo-tro'-o} 源自 3083; TDNT - 4:349,543; 動詞 欽定本 - redeem 3; 3 1) (付贖金而釋放) 贖回 ( 彼前 1:18 ) 2) (從受壓中被解放) 使自由, 解救, 贖回 ( 路 24:21 多 2:14 ) |
03084 λυτρόω 動詞 在新約中,僅有關身(和被動)λυτρόομαι,1 不定式關身ἐλυτρωσάμην,命令λύτρωσαι;1不定式被ἐλυτρώθην。 一、因付贖金而使他「得著自由,救贖」。喻意:被動,ἀργυρίῳ ἢ χρυσίῳ λυτρωθῆναι ἐκ τῆς ματαίας ἀναστροφῆς 得贖脫掉虛妄的行為,不是憑著金銀等物, 彼前1:18 。 二、一般用法:「釋放,救贖,拯救」,用於彌賽亞,ὁ μέλλων λυτροῦσθαι τὸν Ἰσραήλ要贖以色列民的, 路24:21 (參 賽44:22-24 )。τινὰ ἀπό τινος某人從某事( 詩119:134 ),λ. ἡμᾶς ἀπὸ πάσης ἀνομίας 要贖我們脫離一切罪惡, 多2:14 ( 申13:6 詩107:2 ;另見 何13:14 尼1:10 詩77:15 )。* 說明 |
3084 lutroo {loo-tro'-o} from 3083; TDNT - 4:349,543; v AV - redeem 3; 3 1) to release on receipt of ransom 2) to redeem, liberate by payment of ransom 2a) to liberate 2b) to cause to be released to one's self by payment of a ransom 2c) to redeem 2d) to deliver: from evils of every kind, internal and external |