04340 04342舊約新約 Strong's number
04341 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
4341 proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}

源自 43142564; TDNT - 3:500,*; 動詞

AV - call unto 20, call 7, call for 2, call to 1; 30

1) 召喚,呼叫,召來
 1a)召人列席或現身
 2b)呼求神 ( 徒 2:39 )
2) 法律的或正式的召喚
 2a)(法庭的)傳喚 ( 太 18:32 )
 2b)(聖靈發出的)呼召(擔任使命或工作) ( 徒 13:2  16:10 )
04341 προσκαλέω 動詞
(七十士譯)新約只用作關身;1不定式προσεκαλεσάμην;完προσκέκλημαι。「召集」。
一、字義:
A. 「召集邀請」τινά某人。( 創28:1 斯4:5太10:1 15:10 可3:13,23 6:7 7:14 15:44 路7:19 15:26 徒6:2 23:17,18,23 雅5:14

B. 法律術語:「」, 徒5:40 。或許 太18:32

二、喻意:用於神之呼召:
A. 他歸於神或基督,或信神等, 徒2:39 (參 珥3:5 )。

B. 至特別工作或職份:εἰς τὸ ἔργον ὃ (=εἰς ὃ)προσκέκλημαι αὐτούς(去作)我他們所作的工, 徒13:2 。τινά帶不定詞εὐαγγελίσασθαι(我們)傳福音, 徒16:10
   說明
4341 proskaleomai {pros-kal-eh'-om-ahee}

middle voice from 4314 and 2564; TDNT - 3:500,*; v

AV - call unto 20, call 7, call for 2, call to 1; 30

1) to call to
2) to call to one's self
3) to bid to come to one's self
4) metaph.
   4a) God is said to call to himself the Gentiles, aliens as they
       are from him, by inviting them, through the preaching of the
       gospel unto fellowship with himself in the Messiah's kingdom
   4b) Christ and the Holy Sprit are said to call to themselves those
       preachers of the gospel to whom they have decided to intrust a
       service having reference to the extension of the gospel
重新查詢