04747 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
4747 stoicheion {stoy-khi'-on} 源於一被認為是衍生於 4748 字根的字; TDNT - 7:670,1087; 中性名詞 欽定本 - element 4, rudiment 2, principle 1; 7 1) 基本元素 1a) 自然界的 ( 彼後3:10,12 ) 2) 超然的靈力 2a) 中文聖經認為該字指信仰的一些原型式 |
04747 στοιχεῖον, ου, τό 名詞 在新約中,僅有複數。 一、(用於學問的)「基本原則」,或甚至「為開頭的字母」ABC,τὰ στ. τῆς ἀρχῆς τῶν λογίων τοῦ θεοῦ 神道理的開端, 來5:12 。這個意思亦可能符合加拉太書和歌羅西書的經節,見三。 三、στ.的意義在τὰ στοιχεῖα τοῦ κόσμου 世俗小學, 加4:3 西2:8,20 ,以及τὰ ἀσθενῆ καὶ πτωχὰ στοιχεῖα懦弱無用的小學, 加4:9 中的意思仍有所爭論,有人寧將之解釋為意義一.的意思,是指宗教(猶太人以及外邦人)的基本形態,已被在基督中的新啟示所取代;其他人堅持這經文是近古宗教中所謂與物質成份有關的「基本靈體」。 四、天體(當時被看作是有位格者或神靈)。 說明 |
4747 stoicheion {stoy-khi'-on} from a presumed derivative of the base of 4748; TDNT - 7:670,1087; n n AV - element 4, rudiment 2, principle 1; 7 1) any first thing, from which the others belonging to some series or composite whole take their rise, an element, first principal 1a) the letters of the alphabet as the elements of speech, not however the written characters, but the spoken sounds 1b) the elements from which all things have come, the material causes of the universe 1c) the heavenly bodies, either as parts of the heavens or (as others think) because in them the elements of man, life and destiny were supposed to reside 1d) the elements, rudiments, primary and fundamental principles of any art, science, or discipline 1d1) i.e. of mathematics, Euclid's geometry |