02716 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
2716 katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee} 源自 2596 與 2038; TDNT - 3:634,421; 動詞 欽定本 - work 15, do 5, do deed 1, to perform 1, cause 1, work out 1; 24 1) 達成, 完成, 做 2) 致使, 產生, 創造 3) 使準備周全 ( 林後 5:5 ) 4) 克服, 制服, 征服 ( 弗 6:13 ) |
02716 κατεργάζομαι 動詞 係關身形主動意,1不定式κατειργασάμην,被κατειργάσθην,完關κατείργασμαι。 一、「成就,完成,做」τὶ某事: 羅7:15,17,18,20 林前5:3 。τὴν ἀσχημοσύνην κατεργαζόμενοι 作出羞醜的事,※ 羅1:27 。τὸ κακόν行惡事的, 羅2:9 。 τὸ βούλημα τῶν ἐθνῶν外邦人的心意, 彼前4:3 。 ἅπαντα κατεργασάμενοι 既作成了一切(在此所指的,是下列所提及,要讀者使用的每一件軍裝。見四) 弗6:13 。ὧν οὐ κατειργάσατο Χριστὸς δι᾽ ἐμοῦ 只說基督藉著我所作成的事, 羅15:18 。被動:τὰ σημεῖα τοῦ ἀποστόλου κατειργάσθη ἐν ὑμῖν使徒的記號在你們中間顯出, 林後12:12 原文。 二、「致使,產生,製造」τὶ某事:νόμος ὀργήν律法…忿怒, 羅4:15 。θλῖψις ὑπομονήν患難…忍耐, 羅5:3 ;參 雅1:3 。λύπη θάνατον憂愁…死亡, 林後7:10 ;參 林後7:11 (加有利益間接受格)。ἡ ἁμαρτία κ. ἐν ἐμοὶ πᾶσαν ἐπιθυμίαν罪在我身上動起各種的私慾來,※ 羅7:8 。帶τινί τι為某人成全某事:μοι θάνατον我死, 羅7:13 。αἰώνιον βάρος δόξης ἡμῖν為我們…極重無比永遠的榮耀, 林後4:17 。εὐχαριστίαν τῷ θεῷ對神…感謝, 林後9:11 。努力作成τί某事:τὴν ἑαυτῶν σωτηρίαν κατεργάζεσθα作成你們得救的工夫, 腓2:12 。 說明 |
2716 katergazomai {kat-er-gad'-zom-ahee} from 2596 and 2038; TDNT - 3:634,421; v AV - work 15, do 5, do deed 1, to perform 1, cause 1, work out 1; 24 1) to perform, accomplish, achieve 2) to work out i.e. to do that from which something results 2a) of things: bring about, result in 3) to fashion i.e. render one fit for a thing |