03349 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
3349 meteorizo {met-eh-o-rid'-zo} 源自 3326 複合字 以及 142 附屬型, 或是 109; TDNT - 4:630,*; 動詞 欽定本 - be of a doubtful mind 1; 1 1) 有"被舉起,被抬高"的意思,在聖經中只出現一次,是隱喻用法 意為"擔憂" ( 路 12:29 ) |
03349 μετεωρίζομαι 動詞 新約中僅有一處。被動和喻意:μὴ μετεωρίζεσθε「不要掛心」, 路12:29 。在經文中的意思為不要掛心,憂慮。* 說明 |
3349 meteorizo {met-eh-o-rid'-zo} from a compound of 3326 and a collateral form of 142 or perhaps rather 109 (cf "meteor"); TDNT - 4:630,*; v AV - be of a doubtful mind 1; 1 1) to rise up on high 1a) to put a ship [out to sea] up upon the deep 1b) to raise up fortifications 2) metaph. 2a) to lift up one's soul, raise his spirits 2a1) to buoy up with hope 2a2) to inflate with pride 2a3) to be elated 2a4) to take one airs, be puffed up with pride 2b) by a metaphor taken from ships that are tossed about on the deep by winds and waves 2b1) to cause one to waver or fluctuate in the mind 2b2) to agitate or harass with cares 2b3) to make anxious |