04295 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
4295 prokeimai {prok'-i-mahee} 源於 4253 和 2749; TDNT - 3:656,425; 動詞 AV - be set before 3, be first 1, be set forth 1; 5 1) 被揭露 ( 猶 1:7 ) 2) 呈現於 ( 來 6:18 ) 3) 立於...之前 ( 來 12:1,2 ) |
04295 πρόκειμαι 動詞 不完全變化的關身/被動形主動意。「被置於前面」。 二、「擺在前頭,有」。ἡ προθυμία πρόκειται有願作的心, 林後8:12 。ἀντὶ τῆς προκειμένης αὐτῷ χαρᾶς代替(ἀντί-SG473一)那擺在前面的喜樂…忍受了十字架的苦難, 來12:2 ;亦見下面三。ἡ προκειμένης ἐλπίς擺在…前頭指望, 來6:18 。 三、用於目標或目的:ὁ προκείμενος ἡμῖν ἀγῶν(見ἀγών-SG73一)擺在…前頭的路程, 來12:1 。亦可期待:或作此解, 來12:2 ;因(ἀντι-SG473三)可期待的喜樂。* 說明 |
4295 prokeimai {prok'-i-mahee} from 4253 and 2749; TDNT - 3:656,425; v AV - be set before 3, be first 1, be set forth 1; 5 1) to lie or be placed before (a person or a thing) or in front of 2) to set before 2a) to be placed before the eyes, to lie in sight 2a1) to stand forth 2b) to be appointed, destined 2c) to be there, be present, be at hand |