04386 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
4386 proteron {prot'-er-on} 4387的中性字, 作副詞用(不論有沒有冠詞); 形容詞 AV - before + 3588 3, first 2, former 2, before 2, at the first + 3588 1; 10 1) 以前的, 早先的 1a) 指時間上 |
04386 πρότερον, α ον形容詞,副詞 (七十士譯)πρό之複合字-用於時間,「更早的」。 二、用中性πρότερον作副詞,「更早,以前,從前」(七十士譯)。 說明A. 無冠詞:反於νῦν現在。πρότερον-ἔπειτα先-後, 來7:27 。在πρ.所表示的時間之後的時間常沒有寫出,但由文下文可知,「更早,從前,先前」, 約7:50 異版, 約7:51 公認經文; 林後1:15 提前1:13 公認經文; 來4:6 。 |
4386 proteron {prot'-er-on} neuter of 4387 as adverb (with or without the art.);; adj AV - before + 3588 3, first 2, former 2, before 2, at the first + 3588 1; 10 1) before, prior 1a) of time, former |