05461 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
5461 photizo {fo-tid'-zo} 源於 5457; TDNT - 9:310,1293; 動詞 欽定本 - give light 2, bring to light 2, lighten 2, enlighten 2, light 1, illuminate 1, make to see 1; 11 1) (不及物) 照耀 ( 啟22:5 ) 2) 使發光, 點亮, 照明 3) (心靈上) 啟發, 光照, 顯明 |
05461 φωτίζω 動詞 未φωτίσω( 林前4:5 啟22:5 )並φωτιῶ( 啟22:5 異版);1不定式ἐφώτισα。被動:完成分詞πεφωτισμένος;1不定式ἐφωτίσθην。 二、及物: 說明B. 喻意:指天上的光,發光的那一位。「照亮,照耀,光照」。τὸ φῶς τὸ ἀληθινόν φωτίζει πάντα ἄνθρωπον 真光(即基督,天上的救贖者),照亮一切生在世上的人, 約1:9 。φωτίσαι πάντας 使眾人都明白, 弗3:9 公認經文。求神賜予,πεφωτισμένους τοὺς ὀφθαλμοὺς τῆς καρδίας照明你們心中的眼睛, 弗1:18 ( 拉9:8 詩19:8 )。οἱ ἄπαξ φωτισθέντες 那些已經蒙了光照, 來6:4 參10:32 。 |
5461 photizo {fo-tid'-zo} from 5457; TDNT - 9:310,1293; v AV - give light 2, bring to light 2, lighten 2, enlighten 2, light 1, illuminate 1, make to see 1; 11 1) to give light, to shine 2) to enlighten, light up, illumine 3) to bring to light, render evident 3a) to cause something to exist and thus come to light and become clear to all 4) to enlighten, spiritually, imbue with saving knowledge 4a) to instruct, to inform, teach 4b) to give understanding to |