00922 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
922 baros {bar'-os} 可能與 0939 (取其"向下沈"之意; 參 0899) 同源; TDNT - 1:553,95; 中性名詞 欽定本 - burden 4, burdensome + 1722 1, weight 1; 6 1) 重擔, 重壓 同義詞 見 05819 |
00922 βάρος, ους, τό 名詞 「重量,重擔」。僅作喻意: 一、「重擔」。指白天的工作-βαστάζειν τὸ β. τῆς ἡμέρας 擔受一天之重擔,※ 太20:12 。指試探-ἀλλήλων τὰ βάρη βαστάζετε 重擔要互相擔當, 加6:2 。指律法的重擔-βάλλειν β. ἐπί τινα 將重擔放在某人身上, 啟2:24 ;或ἐπιτιθέναι τινὶ β. 徒15:28 。 說明 |
922 baros {bar'-os} probably from the same as 939 (through the notion of going down; cf 899); TDNT - 1:553,95; n n AV - burden 4, burdensome + 1722 1, weight 1; 6 1) heaviness, weight, burden, trouble For Synonyms See entry 5819 |