00936 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
936 basileuo {bas-il-yoo'-o} 源自 935; TDNT - 1:590,97; 動詞 欽定本 - reign 20, king 1, 21 1) 作王, 統治 2) 成為王 (得到皇室權力) |
00936 βασιλεύω 動詞 未βασιλεύσω;1不定式ἐβασίλευσα。 一、「作王、統治」。 A. 指暫時統治τινός某處:τῆς Ἰουδαίας猶太, 太2:22 ;指亞基老,他稱為王卻無正式官銜。或帶ἐπί τινα( 創37:8 撒上8:9 12:1 等) 路19:14,27 。βασιλεὺς τ. βασιλευόντων 眾統治者之王, 提前6:15 ,見 βασιλεύς-SG935二B.。 B. 指神和那些祂親密地連在一起的人。 二、「成為王,取得王權」。特別是在不定式中( 王下14:29 15:1,7,10 ) 啟11:17 19:6 (皆見一B1.)。χωρὶς ἡμῶν ἐβασιλεύσατε 不用我們,自己就作王了, 林前4:8 。* 說明 |
936 basileuo {bas-il-yoo'-o} from 935; TDNT - 1:590,97; v AV - reign 20, king 1, 21 1) to be king, to exercise kingly power, to reign 1a) of the governor of a province 1b) of the rule of the Messiah 1c) of the reign of Christians in the millennium 2) metaph. to exercise the highest influence, to control |