02475 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
02475 chalowph {khal-ofe'}
源自 02498; TWOT - 666b; 陽性名詞
欽定本 - destruction 1; 1
1) 經過, 消失, 毀滅 ( 箴 31:8 ) |
| 【2475】חֲלוֹף <音譯>chalowph <詞類>名、陽 <字義>滅亡、消失、經過 <字源>來自SH2498 <神出>666b 箴31:8 <譯詞>孤獨的1 (1) <解釋> אֶל־דִּין כָּל־בְּנֵי חֲלוֹף為一切孤獨的伸冤, 箴31:8 ,即將要消逝的,轉瞬即逝的。* 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
02475 chalowph {khal-ofe'}
from 02498; TWOT - 666b; n m
AV - destruction 1; 1
1) destruction, passing away, vanishing, appointed to destruction |