03859 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
03859 laham {law-ham'}
字根型; TWOT - 1082; 動詞
欽定本 - wounds 2; 2
1) 狼吞虎嚥
1a) (Hithpael) 被吞食 |
| 【3859】לָהַם <音譯>laham <詞類>動 <字義>狼吞虎嚥地吃、貪婪的吞食 <字源>一原形字根 <神出>1082 箴18:8 <譯詞>美食2 (2) <解釋> 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
03859 laham {law-ham'}
a primitive root; TWOT - 1082; v
AV - wounds 2; 2
1) to gulp, swallow greedily
1a) (Hithpael) to be gulped |