04479 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
04479 man (亞蘭文) {mawn} 源自 04101; TWOT - 2832; 疑問代名詞 AV - whomsoever 4, who 3, whoso 2, what 1; 10 1) 誰?, 什麼?, 任誰, 到底是誰 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【4479】מַן<音譯>man <詞類>疑詞、代、亞 <字義>誰、什麼(疑問代名詞) <字源>來自SH4101 <神出>2832 拉5:3 <譯詞>誰5 凡2 人1 何1 甚麼1 (10) <解釋> 1. 誰?誰降旨, 拉5:3,9 ;用הוּא加強:וּמַן-הוּא אֱלָהּ דֵּי יְשֵׁיזְבִנְכוֹן מִן-יְדָי有何神能救你們脫離我手呢, 但3:15 。複數:מַן-אִנּוּן 建造這殿的人叫甚麼名字, 拉5:4 。 2. מַן-דִּי無論是誰。מַן-דִּי-לָא יִפֵּל וְיִסְגֻּד凡不俯伏敬拜的, 但3:6,11 ;וּלְמַן-דִּי יִצְבֵּא יִתְּנִנַּהּ要將國賜與誰就賜與誰, 但4:17,25,32 5:21 。* |
04479 man (Aramaic) {mawn} from 04101; TWOT - 2832; interr pron AV - whomsoever 4, who 3, whoso 2, what 1; 10 1) who?, what?, whoever, whosoever |