05501 05503舊約新約 Strong's number
05502 @;x's\   出現經文 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
05502 cachaph {saw-khaf'}

字根型; TWOT - 1485; 動詞

欽定本 - sweep away 1, sweeping away 1; 2

1) 俯伏
   1a) (Qal) 俯伏的 (分詞  箴28:3 "暴雨"之意)
   1b) (Niphal) 被俯伏
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處
【5502】סָחַף
<音譯> cachaph
<詞類> 動
<字義> 打倒、屈服
<字源> 一原形字根
<神出> 1485 箴28:3
<譯詞> 沖沒1 被沖去1 (2)
<解釋>
一、Qal使俯臥弄倒
主動分詞-單陽מָטָר סֹחֵף暴雨沖沒箴28:3

二、Niphal俯臥
完成式-3單陽מַדּוּעַ נִסְחַף אַבִּירֶיךָ你的壯士為何被沖去呢, 耶46:15
05502 cachaph {saw-khaf'}

a primitive root; TWOT - 1485; v

AV - sweep away 1, sweeping away 1; 2

1) to prostrate, beat down
   1a) (Qal) prostrating (participle)
   1b) (Niphal) to be prostrated
重新查詢