06662 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06662 tsaddiyq {tsad-deek'} 源自 06663; TWOT - 1879c; 形容詞 欽定本 - righteous 162, just 42, righteous man 1, lawful 1; 206 1) 公正的, 公義的 1a) 公正的, 公義的 (政府) 1a1) 大衛王朝 1a2) 審判官 1a3) 法律 1a4) 神 1b) 正當的, 正確的 (因由) 1c) 公正的, 公義的 (行為及品格) 1d) 公義的 (由神所稱義及證明的) 1e) 正確的, 合法的 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【6662】צַדִּיק<音譯> tsaddiyq <詞類> 形 <字義> 公義的、公平的 <字源> 來自SH6663 <神出> 1879c 創6:9 <譯詞> 義人157 公義的15 公義14 義12 不錯1 善1 善人1 敵人1 有理1 有義的1 有義的人1 該1 (206) <解釋> 二、正當的、正確的。因由:有義的人, 出23:7,8 申16:19 25:1 王上8:32 代下6:23 賽5:23 29:21 伯32:1 36:7 箴17:15 18:5,17 24:24 摩2:6 5:12 哈1:4,13 。 三、公正的、公義的。行為及品格: 四、公義的。由神所稱義及證明的:神的僕人, 賽53:11 ;神的百姓, 賽60:21 詩33:1 。אָהֳלֵי צַדִּיקִים義人的帳棚, 詩118:15 ;גּוֹרַל הַצַּדִּיקִים義人的分, 詩125:3 ;עֲדַת צַדִּיקִים義人的會, 詩1:5 ;צַדִּיקִים דֶּרֶךְ義人的道路, 詩1:6 。 |
06662 tsaddiyq {tsad-deek'} from 06663; TWOT - 1879c; adj AV - righteous 162, just 42, righteous man 1, lawful 1; 206 1) just, lawful, righteous 1a) just, righteous (in government) 1b) just, right (in one's cause) 1c) just, righteous (in conduct and character) 1d) righteous (as justified and vindicated by God) 1e) right, correct, lawful |