06998 出現經文 相關查詢說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06998 qataph {kaw-taf'}
字根型; TWOT - 2010; 動詞
AV - crop off 2, pluck 1, cut up 1, cut down 1; 5
1) 拔去或拔除
1a) (Qal) 拔除
1b) (Niphal) 被拔除 |
| 【6998】קָטַף <音譯> qataph <詞類> 動 <字義> 採下、折斷 <字源> 一原形字根 <神出> 2010 申23:25 <譯詞> 割下1 折1 折去1 採1 摘1 (5) <解釋> 參考底本:《尋根版聖經.原文字典》/Chinese Bible With Strong's Concordance Numbers/Biblical Greek And Hebrew-Chinese Dictionary(浸宣出版社)、梁望惠博士的舊約 parsing,以及希伯來文字典 BDB。意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 |
06998 qataph {kaw-taf'}
a primitive root; TWOT - 2010; v
AV - crop off 2, pluck 1, cut up 1, cut down 1; 5
1) to pluck off or out, cut off
1a) (Qal) to pluck off
1b) (Niphal) to be plucked off |