01351 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
01351 ga'al {ga:-al'} 字根型; TWOT - 301; 動詞 欽定本 - pollute 7, defile 3, stain 1; 11 1) 污穢, 污染, 玷污 1a) (Niphal) 被污穢, 被污染 1b) (Piel) 污染, 玷污 1c) (Pual) 被算為不潔 (撤銷祭司職) 1d) (Hiphil) 污染, 沾染 1e) (Hithpael) 污穢自己 ( 但 1:8 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【1351】גָּאַל<音譯>ga'al <詞類>動 <字義>棄絕、弄髒、褻瀆 <字源>一原形字根 <神出>301 拉2:62 <譯詞>污穢2 污穢的2 玷污自己2 算為不潔2 污染1 被...沾染1 被...玷污1 (11) <解釋> 二、Piel 完成式-1複2單陽詞尾גֵאַלְנוּךָ污穢你, 瑪1:7 。 四、Hiphil完成式-1單אֶגְאָלְתִּי污染了我, 賽63:3 。 五、Hitpael 未完成式-3單陽יִתְגָּאַל玷污自己, 但1:8,8 。* |
01351 ga'al {gaw-al'} a primitive root; TWOT - 301; v AV - pollute 7, defile 3, stain 1; 11 1) to defile, pollute, desecrate 1a) (Niphal) to be defiled, be polluted 1b) (Piel) to pollute, desecrate 1c) (Pual) to be desecrated (of removal from priesthood) 1d) (Hiphil) to pollute, stain 1e) (Hithpael) to defile oneself |