03331 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
03331 yatsa` {yaw-tsah'} 字根型; TWOT - 896; 動詞 欽定本 - spread 2, make my bed 1, lay 1; 4 1) 展開, 攤開 1a) (Hiphil) 攤開, 展開 1b) (Hophal) 被攤開, 展開 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【3331】יָצַע<音譯>yatsa` <詞類>動 <字義>伸展開、躺下、舖床 <字源>一原形字根 <神出>896 斯4:3 <譯詞>鋪2 下榻1 躺1 (4) <解釋> |
03331 yatsa` {yaw-tsah'} a primitive root; TWOT - 896; v AV - spread 2, make my bed 1, lay 1; 4 1) to spread out, make a bed 1a) (Hiphil) to lay, spread out 1b) (Hophal) to be laid, be spread out |