07122 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
07122 qara' {kaw-raw'} 字根型, 遭遇, 不論是偶然的或是以敵意的態度; TWOT - 2064; 動詞 欽定本 - befall 5, come 4, chance 2, happened 2, met 2, fall out 1; 16 1) 遭遇, 臨到, 會面 1a) (Qal) 1a1) 碰到, 遭遇 1a2) 臨到 (喻意) 1b) (Niphal) 不期而遇, 正好在那裡 1c) (Hiphil) 使臨到 ( 耶32:23 ) |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【7122】קָרָא<音譯> qara' <詞類> 動 <字義> 遭遇、遇見、對面、迎戰 <字源> 一原形字根 <神出> 2064 創42:4 <譯詞> 臨到5 遇見4 遇2 遭2 偶然1 恰巧1 遭遇1 (16) <解釋> 一、Qal 未完成式-3單陽3單陽詞尾יִקְרָאֶנּוּ 創42:4 。3複陰תִקְרֶאנָה 出1:10 。敘述式3單陽וַיִּקְרָא 創49:1 。敘述式3複陰וַתִּקְרֶאנָה 利10:19 。 不定詞(約100次Strong's編號是SH7125)-附屬形קְרַאת 士7:24 。附屬形1單陽詞尾קְרָאתִי 民22:34 。附屬形2單陽詞尾קְרָאתְךָ 創32:6 。附屬形3單陽詞尾קְרָאתוֹ 士11:34 。附屬形1複詞尾קְרָאתֵנוּ 創24:65 。附屬形3複陽詞尾קְרָאתָם 書8:22 。 主動分詞-複陰2單陰詞尾קֹרְאֹתַיִךְ 賽51:19 。 1. 碰到、遭遇(皆用不定詞附屬形),直接受詞是人,迎接亞哈斯, 賽7:3 創19:1 24:17 士4:18,22 王上2:8 。戰場上,攻擊米甸人, 士7:24 ;接戰, 士20:25 ;迎敵, 士20:31 撒上4:1 王上20:27 撒下10:9,10,17 詩35:3 書11:20 。遇見人, 撒上10:10 撒下15:32 16:1 王上18:7 箴7:10 。וַיִּשְׂמַח לִקְרָאתוֹ歡歡喜喜的迎接, 士19:3 王下10:15 ;站在對面, 出5:20 7:15 ;阻擋, 民22:34 。 二、Niphal不期而遇、正好在那裡 |
07122 qara' {kaw-raw'} a primitive root, to encounter, whether accidentally or in a hostile manner; TWOT - 2064; v AV - befall 5, come 4, chance 2, happened 2, met 2, fall out 1; 16 1) to encounter, befall, meet 1a) (Qal) 1a1) to meet, encounter 1a2) to befall (fig) 1b) (Niphal) to meet, meet unexpectedly 1c) (Hiphil) to cause to meet |