編號 | T0004024 |
主題 | RABBI (拉比/夫子 ) |
中文內容 | -(這個希伯來字的字面意思是「我的偉人」) -猶太教師的稱號 太 23:7,8 約 3:2 -法利賽人炫耀地使用此稱號 太 23:7 -用來稱呼施洗約翰 約 3:26 -用來稱呼耶穌 約 1:38,49 3:2 6:25 -修訂本 太 26:25,49 可 9:5 11:21 14:45 約 4:31 9:2 11:8 -耶穌被喚為「拉波尼」 可 10:51 -修訂本 約 20:16 -耶穌不許他的門徒受拉比的稱呼 太 23:8 |
內容 | -(Literally, the Hebrew word means "my great one.") -The title of a Jewish teacher Mt 23:7,8 Joh 3:2 -Ostentatiously used by the Pharisees Mt 23:7 -Used in addressing John the Baptist Joh 3:26 -Used in addressing Jesus Joh 1:38,49 3:2 6:25 -R. V Mt 26:25,49 Mr 9:5 11:21 14:45 Joh 4:31 9:2 11:8 -Jesus called "Rabboni," Mr 10:51 -R. V.) Joh 20:16 -Forbidden by Jesus as a title to his disciples Mt 23:8 |