原文 | Strong's number | 出现次数 | 中文 |
ἀναλαμβάνω | 00353 | 13 | 接(到天)上;拿起;带来;接(人)上船 |
ἀνάλημψις, εως, ἡ | 00354 | 1 | 接上(天),升天( 路 9:51 ) |
ἀνεπίλημπτος, ον | 00423 | 3 | 无可指责的 |
ἀντιλαμβάνω | 00482 | 3 | 扶助;得益处或献身于 |
ἀντίλημψις, εως, ἡ | 00484 | 1 | 助人的能力;助人者( 林前 12:28 ) |
ἀπολαμβάνω | 00618 | 10 | 得到;要回;<关>带到一边 |
ἀπροσωπολήμπτως | 00678 | 1 | 不偏私地( 彼前 1:17 ) |
δεξιολάβος, ου, ὁ | 01187 | 1 | (意思不明)长枪手( 徒 23:23 ) |
ἐπιλαμβάνομαι | 01949 | 19 | 拉,揪;抓;逮捕;赢得;帮助 |
εὐλάβεια, ας, ἡ | 02124 | 2 | 敬畏(神),虔诚 |
εὐλαβέομαι | 02125 | 1 | 行为敬虔,存心敬畏;留意,谨慎( 来 11:7 ) |
εὐλαβής, ές | 02126 | 4 | 虔诚的,敬畏神的 |
καταλαμβάνω | 02638 | 15 | 得到;达到;袭击;<关>知道;查出 |
λαμβάνω | 02983 | 258 | 拿,取;接受;拿走;收;选择 |
λῆμψις, εως, ἡ | 03028 | 1 | 接受( 腓 4:15 ) |
μεταλαμβάνω | 03335 | 7 | 得到,分享;有(空) |
μετάλημψις, εως, ἡ | 03336 | 1 | 接受,领受(食物)( 提前 4:3 ) |
παραλαμβάνω | 03880 | 49 | 拿,带着,接去;领受(传统);学习 |
προλαμβάνω | 04301 | 3 | 事前做(事);开始(吃) |
προσλαμβάνω | 04355 | 12 | 欢迎,接待;拉到一边;吃;召集 |
πρόσλημψις, εως, ἡ | 04356 | 1 | 接纳( 罗 11:15 ) |
προσωπολημπτέω | 04380 | 1 | 偏袒,偏待人( 雅 2:9 ) |
προσωπολήμπτης, ου, ὁ | 04381 | 1 | 偏待人的人( 徒 10:34 ) |
προσωπολημψία, ας, ἡ | 04382 | 4 | 偏袒,偏待人 |
συλλαμβάνω | 04815 | 16 | 抓,逮捕,怀孕;捕(鱼);<关>帮助 |
συμπαραλαμβάνω | 04838 | 4 | 带着…同行或一起去 |
συμπεριλαμβάνω | 04843 | 1 | 搂,拥,抱( 徒 20:10 ) |
συναντιλαμβάνομαι | 04878 | 2 | 帮助 |
ὑπολαμβάνω | 05274 | 5 | 想,认为;回答;接走;接待;支持 |
ἀντοφθαλμέω | 00503 | 1 | 挡(风)( 徒 27:15 ) |
ἀόρατος, ον | 00517 | 5 | 看不见的,未曾见过的 |
ἀπροσωπολήμπτως | 00678 | 1 | 不偏私地( 彼前 1:17 ) |
αὐτόπτης, ου, ὁ | 00845 | 1 | 目击者( 路 1:2 ) |
ἀφοράω | 00872 | 2 | 注视 |
ἐνώπιον | 01799 | 94 | <所>在…之前,在…面前;在…当中 |
ἐποπτεύω | 02029 | 2 | 看见,观察 |
ἐπόπτης, ου, ὁ | 02030 | 1 | 目击者,亲眼看见的人( 彼后 1:16 ) |
ἔσοπτρον, ου, τό | 02072 | 2 | 镜子 |
εὐπροσωπέω | 02146 | 1 | 使外貌体面,在外表上炫耀( 加 6:12 ) |
ἐφοράω | 01896 | 2 | 关心,顾念;鉴察 |
καθοράω | 02529 | 1 | 清楚地查觉,看见而辨认( 罗 1:20 ) |
κατενώπιον | 02714 | 3 | <所>在…面前 |
κατοπτρίζω | 02734 | 1 | (对镜子)看;反映( 林后 3:18 ) |
μέτωπον, ου, τό | 03359 | 8 | 前额 |
μονόφθαλμος, ον | 03442 | 2 | 独眼的 |
μυωπάζω | 03467 | 1 | 短视( 彼后 1:9 ) |
ὄμμα, ατος, τό | 03659 | 2 | 眼 |
ὀπτάνομαι | 03700 | 1 | 显现,让…看见( 徒 1:3 ) |
ὀπτασία, ας, ἡ | 03701 | 4 | 异象,显现 |
ὅραμα, ατος, τό | 03705 | 12 | 异象;所见之事,景象 |
ὅρασις, εως, ἡ | 03706 | 4 | 异象;外貌 |
ὁρατος, ή, όν | 03707 | 1 | 看得见的( 西 1:16 ) |
ὁράω | 03708 | 454 | 看见(<被>出现);查觉;<不及>提防 |
ὀφθαλμοδουλία, ας, ἡ | 03787 | 2 | 只为讨人喜欢而做的服务 |
ὀφθαλμός, οῦ, ὁ | 03788 | 100 | 眼睛;视线 |
ὄψις, εως, ἡ | 03799 | 3 | 脸 |
προοράω | 04308 | 4 | 预见,以前看见;<关>注视 |
προσωπολημπτέω | 04380 | 1 | 偏袒,偏待人( 雅 2:9 ) |
προσωπολήμπτης, ου, ὁ | 04381 | 1 | 偏待人的人( 徒 10:34 ) |
προσωπολημψία, ας, ἡ | 04382 | 4 | 偏袒,偏待人 |
πρόσωπον, ου, τό | 04383 | 76 | 脸,面容,外貌,气色;(地)表面 |
σκυθρωπός, ή, όν | 04659 | 2 | 忧伤的,忧愁的,苦(相) |
συνοράω | 04894 | 2 | 看清楚,知道,发觉 |
ὑπεροράω | 05237 | 1 | 忽视,忽略,略过,不加注意( 徒 17:30 ) |
ὑπωπιάζω | 05299 | 2 | 纠缠;严格地对待或控制 |
φρουρέω | 05432 | 4 | 把守;看守(保护),保守,监禁,看守(囚犯) |