01523 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
1523 eisdechomai {ice-dekh'-om-ahee} 源自 1519 與 1209; TDNT - 2:57,146; 動詞 欽定本 - receive 1; 1 1) 親切的接待, 以恩惠相待 ( 林後6:17 ) |
01523 εἰσδέχομαι 動詞 未εἰσδέξομαι;1不定式分εἰσδεξάμενος。被神所「接納,收納,歡迎」, 林後6:17 ( 結20:34 )。* 說明 |
1523 eisdechomai {ice-dekh'-om-ahee} from 1519 and 1209; TDNT - 2:57,146; v AV - receive 1; 1 1) to receive kindly, to treat with favour |