01696 出現經文 同源字 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
1696 emmeno {em-men'-o} 源於 1722 和 3306; TDNT - 4:576,581; 動詞 欽定本 - continue 3; 3 1) 留下(一段時間) 2) 堅持不懈 ( 徒14:22 加3:10 來8:9 ) |
01696 ἐμμένω 動詞 1不定式ἐνέμεινα。「停留」或「停駐」。 一、用於地點,帶ἐν:字義-ἔν ἰδίῳ μισθώματι在自己所租的房子裡, 徒28:30 。 二、「持守,堅持」τινί某事物:τῇ πίστει所信的, 徒14:22 。πᾶσιν τοῖς γεγραμμένοις ἐν τῷ βιβλίῳ 書上所記一切之事, 加3:10 ( 申27:26 為此之基礎)。同此ἔν τινι:ἐν τῇ διαθήκῃ μου 我的約, 來8:9 ( 耶31:32 )。* 說明 |
1696 emmeno {em-men'-o} from 1722 and 3306; TDNT - 4:576,581; v AV - continue 3; 3 1) to remain in, continue 2) to persevere in anything, a state of mind etc. 3) to hold fast, to be true to, abide by, keep |