02212 02214舊約新約 Strong's number
02213 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
2213 zetema {dzay'-tay-mah}

源自 2212; 中性名詞

欽定本 - question 5; 5

1) (有爭論的)問題, 議題, 論述
02213 ζήτημα, ατος, τό 名詞
在新約中,只有使徒行傳具有此意義,在現代希臘文裡仍有此意(爭辯的)問題, 徒15:2 26:3 。ζ. περί τινος爭論某些事情, 徒18:15 25:19 。在 徒23:29 裡,既然已使用了περί,議論的主詞就加在所有格ζ. τοῦ νόμου αὐτῶν他們律法的辯論之中。*    說明
2213 zetema {dzay'-tay-mah}

from 2212;; n n

AV - question 5; 5

1) a question, debate
   1a) about the law
重新查詢