03698 03700舊約新約 Strong's number
03699 orig  出現經文 同源字 相關查詢
說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文
與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。
3699 hopou {hop'-oo}

源於 37394225; 質詞/語助詞

欽定本 - where 58, whither 9, wheresoever + 302 3, whithersoever + 302 4,
     wheresoever + 1437 2, whereas 2, not tr 1, misc 3; 82

1) 哪裡
2) 由於 ( 林前 3:3 )
03699 ὅπου 質詞
表示地點;亦可表示原因和時間。
一、字義:表示地方的質詞:
A. 「何處」:
1. 與指定的地點連用,後接直說語氣: 太6:19,20 13:5 28:6 可2:4 下; 可4:5 9:48 16:6 路12:33 約1:28 4:20,46 7:42 等; 徒17:1 啟11:8 20:10 (此處之動詞由上下文判知)。πρὸς Καϊάφαν, ὅπου οἱ γραμματεῖς συνήχθησαν到該亞法(即到他的官邸),文士…已經聚集在那裡太26:57 。παρ᾽ ὑμῖν ὅπ. 在你們那裡,⊙ 啟2:13 下;οὗτοι … ὅπου σπείρεται ὁ λόγος 那些…道撒在那裡(=在他們心裡)的,※ 可4:15 。近似ἐκεῖ- 太6:21 路12:34 17:37 約12:26 。ὅπ.經常與被省略而可判知的ἐκεῖ有關:(ἐκεῖ) ὅπ.(在該處那裡太25:24,26 可2:4 上; 可13:14 約3:8 14:3 17:24 20:12,19 羅15:20 啟2:13 上;(到彼處)那裡, 可5:40 6:55 約6:62 7:34,36 11:32 18:1 。ὅπου之後的人稱代名詞之冗言用法:ὅπ. ἡ γυνὴ κὰθηται ἐπ᾽ αὐτῶν婦人坐在其上的地方啟17:9 原文。相當於ὅπου …ἐκεῖ (אֲשֶׁר...שָׁם) 啟12:6,14 。參 可6:55 公認經文。

2. ὅπ. ἄν帶未完成時態,表示在過去時間裡重複的動作:「無論什麼時候」, 可6:56

3. 假設語氣:用在目的的關係子句:ποῦ ἐστιν τὸ κατάλυμα μου ὅπου τὸ Πάσχα φάγω客房在那裡?…好在那裡吃逾越節的筵席, 可14:14 下; 路22:11

4. ὅπου ἄν(或ἐάν)帶假設語氣:無論何處不論何時。帶不定式假設語氣: 太26:13 可6:10 9:18 14:9,14 上。帶現在假設語氣(並有ἐκεῖ與之相稱) 太24:28

B. 「何處」,含有動態之意(「到何處」)。
1. 後接直說,與可判知的「那裡(到彼處)」有關:「何處」, 約8:21,22 13:33,36 14:4 21:18 雅3:4

2. ὅπου ἄν(或ἐάν)帶現在假設語氣:「不論何處」。(帶不定式假設語氣, 得1:16太8:19 路9:57 啟14:4

二、喻意:
A. 給予較近的情境或假設:ὅπου οὐκ ἔνι Ἕλλην καὶ Ἰουδαῖος在此(即在這「新人」之觀念的假設下)再也沒有外邦人和猶太人, 西3:11 。或以ὅπου導出一附屬子句,其所述之情況為隨後之主要子句內容的結果(參 箴26:20 ):ὅπ. διαθήκη, θάνατον ἀνάγκη φέρεσθαι τοῦ διαθεμένου那裡(有)遺囑,就必須提證出立遺囑者的死,※ 來9:16 。ὅπ. ἄφεσις τούτων, οὐκέτι κτλ.這些罪過已赦免,就不用再… 來10:18 。主要子句可以用ἐκεῖ重提附屬子句的ὅπ.-何處那處雅3:16 。ὅπου ἄγγελοι οὐ φέρουσιν κρίσιν在那裡(即在這樣的情境裡),天使宣告不審判, 彼後2:11 原文。

B. 表示原因或理由:只要既然林前3:3
   說明
3699 hopou {hop'-oo}

from 3739 and 4225;; particle

AV - where 58, whither 9, wheresoever + 302 3, whithersoever + 302 4,
     wheresoever + 1437 2, whereas 2, not tr 1, misc 3; 82

1) where, whereas
重新查詢