06119 出現經文 相關查詢 說明:CBOL原文字典以並列的英文字典內容為根據,但是參考了希伯來文 與希臘文字典作過修正補充刪減。因此內容與英文字典不同,敬請留意。 |
06119 `aqeb {aw-kabe'} 或 (陰性) `iqqᵉbah {ik-keb-aw'} 源自 06117; TWOT - 1676a; 陽性名詞 欽定本 - heel 6, footsteps 3, horsehoofs 1, at the last 1, steps 1, liers in wait 1; 13 1) 腳跟, 後方, 足跡, 後面的部分, 蹄, 軍隊的後衛, 腳步 1a) 腳跟 1b) 腳蹤, 足跡 1c) 後面的部分, 後方 |
本字典尚在發展中,錯繆缺漏難免,請多多包涵!有意見請聯繫twcbhdic「@」fhl.net 註:<神出>表示TWOT神學辭典編號和此字第一次出處 【6119】עָקֵב<音譯> `aqeb <詞類> 名、陽 <字義> 腳跟 <字源> 來自SH6117 <神出> 1676a 創3:15 <譯詞> 腳跟5 腳蹤4 伏兵1 腳1 蹄1 馳1 (13) <解釋> 單陽עָקֵב 創3:15 。單陽附屬形עֲקֵב 創25:26 。單陽3單陽詞尾עֲקֵבוֹ 書8:13 。複陽附屬形עִקְבֵי 歌1:8 ;עִקְּבוֹת 詩89:51 。複陽2單陽詞尾עִקְּבוֹתֶיךָ 詩77:19 。複陽2單陰詞尾עֲקֵבָיִךְ 耶13:22 。複陽1單詞尾עֲקֵבַי 詩56:6 。 1. 腳跟。人的:手抓住以掃的腳跟, 創25:26 ;;你要傷他的腳跟, 創3:15 ;抓住他的腳跟, 伯18:9 ;你的腳跟受傷, 耶13:22 ;用腳踢我, 詩41:9 。動物的:馬蹄, 創49:17 士5:22 ;壯馬馳驅, 士5:22 。 |
06119 `aqeb {aw-kabe'} or (fem.) `iqq@bah {ik-keb-aw'} from 06117; TWOT - 1676a; n m AV - heel 6, footsteps 3, horsehoofs 1, at the last 1, steps 1, liers in wait 1; 13 1) heel, rear, footprint, hinder part, hoof, rear of a troop, footstep 1a) heel 1b) mark of heel, footprint 1c) hinder part, rear |